further implementationcontinued implementationcontinuationfollow-upfurther implementingongoing implementationfurther the implementationfurther exercisecontinue implementingfurther performance
продолжение осуществления
continuationcontinued implementationcontinue to carry outongoing implementationcontinuing to implementto pursuecontinuing exercisefurther implementation
further implementationfurther realizationcontinued implementationfurther the implementationfurther saleto further implementfuture implementationfurther implementingto further pursue
continue to implementcontinue the implementationto continue to exerciseto pursue the implementationto further implementto implement furtherfurther implementationthe continuationto proceed with the implementationto continue to undertake
further implementationcontinued implementationcontinuationfuture implementationof continuing to implementfurther implementingfollow-upto further implementfurther the implementationfurther operationalization
The approach to the continued implementation of assistance activities,
Подход к продолжению осуществления мероприятий по оказанию помощи,
as well as increased productivity, through the continued implementation of the technological innovations programme.
также повышения производительности за счет дальнейшего осуществления программы внедрения технических новшеств.
The Secretariat should prepare a document on the basis of the Commission's discussions that did not commit the Commission to cuts that might hamper the continued implementation of the agreed workplan.
Опираясь на обсуждения, проведенные в рамках Комиссии, Секретариату следует подготовить документ, который бы не обязывал ее к сокращениям, способным помешать дальнейшему осуществлению согласованного плана работы.
including through the continued implementation of the Nairobi Action Plan 2005- 2009;
в том числе посредством дальнейшего осуществления Найробийского плана действий на 2005- 2009 годы;
Positive steps should be taken at the highest levels to create an atmosphere conducive to the continued implementation of agreements between the Government of the Sudan and the Government of Uganda.
Следует предпринять позитивные шаги на самом высоком уровне для создания условий, содействующих дальнейшему выполнению соглашений между правительствами Судана и Уганды.
the future Government of Lebanon will be fundamental for the continued implementation of resolution 1701(2006) and for further progress to be made in that respect.
будущего правительства Ливана будут иметь принципиальное значение для дальнейшего осуществления резолюции 1701( 2006) и прогресса в этой области.
the African Union is supporting these actions for the continued implementation of the 27 September 2012 agreements.
Африканский союз поддерживает соответствующие меры по дальнейшему выполнению соглашений, подписанных 27 сентября 2012 года.
including through the continued implementation of the action plan for the period 2014-2019;
в том числе посредством дальнейшего осуществления плана действий на 2014- 2019 годы;
the continued presence of MINUGUA in Guatemala is essential for the continued implementation of the Peace Agreements.
мы считаем присутствие МИНУГУА в Гватемале совершенно необходимым для дальнейшего осуществления мирных соглашений.
Through the continued implementation of the reform initiatives, the Organization will be better equipped
Благодаря непрерывному осуществлению реформистских инициатив Организация лучше подготовится к реагированию на меняющиеся условия
For the biennium 2004-2005, programme managers have planned the continued implementation of a range of measures
На двухгодичный период 2004- 2005 годов руководителями программ запланирована дальнейшая реализация диапазона мер,
In its resolution 59/209, the General Assembly recommended the continued implementation of the Enhanced Integrated Framework for graduated countries over a period appropriate to the development situation of the country.
В своей резолюции 59/ 209 Генеральная Ассамблея рекомендовала продолжать осуществление расширенной Интегрированной рамочной программы в отношении исключаемых стран на протяжении периода, зависящего от уровня развития конкретной страны.
The SBI welcomed the progress made by the LEG in supporting the LDCs in the continued implementation of its two-year rolling work programme for 2016-2017.
ВОО приветствовал прогресс, достигнутый ГЭН в оказании НРС под- держки в непрерывном осуществлении ее двухгодичной цикличной программы работы на 2016- 2017 годы.
With respect to subprogramme 3, Human resources management, the Human Resources Management Service would focus on the continued implementation of the Secretary-General's reform of human resources management.
Что касается подпрограммы 3<< Управление людскими ресурсами>>, то Служба управления людскими ресурсами сосредоточит основное внимание на дальнейшем осуществлении проводимой Генеральным секретарем реформы управления людскими ресурсами.
economic crises had confirmed his delegation's view that the continued implementation of neo-liberal economic formulas,
экономические кризисы подтверждают точку зрения делегации Зимбабве, что продолжающаяся реализация неолиберальных экономических формул,
Proposals for the biennium 2010-2011 take into account the continued implementation of measures aimed at increasing efficiency
Предложения на двухгодичный период 2010- 2011 годов подготовлены с учетом дальнейшего осуществления мер, направленных на обеспечение более эффективного
The continued implementation of its programme to rebuild education, housing and transportation infrastructure(see A/AC.109/2000/13,
Одним из основных элементов бюджета продолжало оставаться осуществление ее программы перестройки секторов образования
The present report describes the continued implementation of the Bonn Agreement,
В настоящем докладе описывается деятельность по продолжению осуществления Боннского соглашения,
Another collective capacity-building effort involves the continued implementation of the UNCTAD Global System of Trade Preferences among Developing Countries.
Другие коллективные усилия по наращиванию потенциала связаны с продолжением внедрения разработанной ЮНКТАД Глобальной системы торговых преференций между развивающимися странами.
Results: 164,
Time: 0.0954
The continued implementation
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文