THE FLUIDS in Russian translation

[ðə 'fluːidz]
[ðə 'fluːidz]

Examples of using The fluids in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
but then we learned that perhaps the fluids which they were receiving were not Antineoplastons.
пациенты получали много жидкости внутривенно, но потом мы узнали, что жидкости, которые они получали, не были Антинеопластонами.
The final result is usually apparent within 3 months after the surgery, when most of the fluids have been absorbed in the surgical area.
Конечный результат обычно достигается приблизительно через 3 месяца после операции с рассасыванием большей части жидкости в прооперированной зоне.
That means not only am I washing away the filth and the fluids that people get on your hotel sheets.
Это означает, что я не просто отстирываю грязь и жидкости, которые люди оставляют на отельных простынях.
drinking straw elements are included so that the fluids can easily be consumed while running
питьевые элементы соломы включены так, что жидкости легко могут потребляться во время работы
which is essential in balancing the fluids in your body.
который имеет важное значение в балансировании жидкости в организме.
You should have thought of that before you drank the fluids you need to live.
Вам следовало об этом подумать до того, как вы напились жизненно необходимой вам жидкости.
and we sent it the fluids.
а мы ей посылали свои флюиды.
Vulcanic screw plug immersion heaters comprise a very compact bundle of pin heating elements available in several materials compatible with the fluids to be heated steel,
Погружные вкручиваемые нагреватели производства Вулканик состоят из очень компактного пучка нагревательных элементов предлагаемых в нескольких материальных исполнениях, совместимых с нагреваемыми жидкостями сталь, нержавеющая сталь,
The fluids used during the individual production steps of semiconductors
Растворы используемые в ходе производства полупроводников
The fluids were being removed using coil tubing equipment,
Жидкости удаляются с помощью насосно- компрессорного оборудования, но оно застряло на
KPC argues that it should be permitted to recover the value of the fluids that it could have theoretically produced during this period,
КПК" утверждает, что ей должна быть предоставлена возможность возместить стоимость тех флюидов, которые компания теоретически могла бы добыть за этот период,
a sponge for cleaning and spreading the fluids, as well as protective gloves and sandpaper.
губка для чистки и нанесения жидкостей, а также защитные перчатки и наждачная бумага.
Since this invention is directed to monitor the fluids in the most part regarded as biological objects,
Поскольку это изобретение направлено на мониторинг жидкостей в большей части рассматриваемых как биологические объекты,
KPC asserts that the proper standard of compensation for the losses of reservoir fluids is to treat the fluids lost as losses of tangible assets.the cost of replacing that asset as at the date of its loss.">
КПК" утверждает, что надлежащий критерий компенсации потерь пластовых флюидов заключается в том, чтобы считать потерю флюидов потерей материального имущества."
The main drawbacks of oil and gas deposit development systems if traditional approach is used are conditioned by the fact that development projects are based on the models of PM1 type which do not consider revealed particularities of the fluids cross-flow between different parts of the reservoir and their smallscale block structure 13, 16, 19.
Основные недостатки систем раз- работки залежей нефти и газа при традиционном подходе обусловлены тем, что проекты разработки базируются на моделях типа ФМ1, в которых не учитываются выявленные особенности перетоков флюидов между различными частями резервуаров, а также их мелкомасштабная блочная структура 13, 16, 19.
the continuous leakage shall be evaluated from all the fluids collected;
безостановочная утечка оценивается исходя из учета всех вытекающих жидкостей;
dissolving over time to an extent which depends on the nature of the fluids e.g. CO2 dissolves better in oil than in water.
них в той степени, которая будет зависеть от природы этих жидкостей например, CO2 быстрее растворяется в нефти, чем в воде.
where the CO2 dissolves into the fluids; and, mineral trapping,
при котором СО2 растворяется в жидкостях; и минеральное улавливание,
The fluid from the spikes?
Жидкость из шипов?
The fluid was too thick for a pericardiocentesis.
Жидкость была слишком густой для пункции.
Results: 53, Time: 0.0433

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian