THE REFUGEE in Russian translation

[ðə ˌrefjʊ'dʒiː]
[ðə ˌrefjʊ'dʒiː]
беженского
refugee
law , refugee law
беженца
refugee
asylum
беженцах
refugees
беженским
refugee
law , refugee law

Examples of using The refugee in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. X and Mr. Z, both represented by Marjaana Laine of the Refugee Advice Centre.
Г-ном Х и г-ном Z, которых представляет Марианна Лейн из центра консультативной помощи беженцам.
Care must be taken to ensure the proper application of article 1F of the Refugee Convention.
Необходимо обеспечить надлежащее применение статьи 1F Конвенции о беженцах.
We often hear that the refugee protection regime is obsolete.
Мы часто слышим, что режим защиты беженцев морально устарел.
Earlier, the Office for Refugees(OFPRA) withdrew the refugee status of another Chechen.
Ранее Офис по делам беженцев( OFPRA) лишил статуса еще одного чеченского беженца.
Improved sanitation conditions in the refugee camps.
Улучшение санитарно-гигиенических условий в лагерях беженцев.
Who has the refugee status.
Имеет статус беженца.
Psychological support to the refugee children in the West Bank.
Психологическая поддержка детей- беженцев на Западном берегу.
A friend from the refugee camp.
Друг из лагеря беженцев.
Improve wastewater management in the refugee camps.
Усовершенствовать очистку и удаление сточных вод в лагерях беженцев.
Ii. present situation in the refugee camps.
Ii. нынешнее положение в лагерях беженцев.
Information about the refugee situation would, however, be most useful.
Вместе с тем информация о положении беженцев была бы крайне полезной.
It supported a holistic approach to the refugee problem.
Он поддерживает целостный подход к проблеме беженцев.
The refugee situation.
Положение беженцев.
Psychological support to the refugee children in the West Bank.
Оказание психологической помощи детям беженцев на Западном берегу.
Recent events in the region had complicated the refugee problem.
Последние события в регионе осложнили проблему беженцев.
He got out on the refugee boat from Bremerhaven.
Бежал с беженцами из Бремерхафена.
The refugee began a hunger strike in protest.
Беженец в знак протеста объявил голодовку.
The refugee population is predominantly made up of young people.
Беженская среда состоит в основном из молодых людей.
Between the refugee and the person who has occupied his home?
Между беженцем и тем, кто занял его дом?
Adults in the refugee community may advise the child not to go home for other reasons.
Взрослые беженцы могут отсоветовать ребенку возвращаться домой по другим причинам.
Results: 4768, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian