THIS HIGHLIGHTS in Russian translation

[ðis 'hailaits]
[ðis 'hailaits]
это подчеркивает
this underlines
this highlights
this underscores
this emphasizes
it stresses
this points
it emphasises
это свидетельствует
this indicates
this shows
this demonstrates
this suggests
this reflects
this represents
this is indicative
this illustrates
this highlights
this is evidence
это указывает
this indicates
this points
this suggests
this shows
this highlights
this is an indication
this demonstrates
this underscores
this is indicative
this implies
это высвечивает
this highlights
это демонстрирует
this demonstrates
this shows
this highlights

Examples of using This highlights in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This highlights the fact that there is not a genuine consensus in the international community about what needs to be done to eradicate poverty.
Это указывает на тот факт, что в международном сообществе отсутствует реальный консенсус в отношении того, что необходимо сделать для искоренения нищеты.
Looking ahead to the future, speakers asserted that it was clear from the current crisis that the financial system was unable to regulate itself; this highlights the importance of State participation.
Обратившись к теме будущего, выступавшие отметили, что нынешний кризис вскрыл неспособность финансовой системы саморегулироваться; это высвечивает важное значение участия государства.
This highlights the importance of reforms in the system of governance for implementing any effective programme for rights-based development.
Это свидетельствует о важном значении реформ системы управления для осуществления любой эффективной программы развития, основанного на правах человека.
This highlights the importance of policies
Это подчеркивает важность стратегий
This highlights how national policy commitment to equity in health
Это демонстрирует то, как политическая приверженность вопросам справедливости в отношении здоровья
This highlights the need to identify an integrated approach between the operational responses at sea
Это указывает на необходимость определить комплексный подход, сочетающий оперативные ответные
This highlights the need to improve the quality of the data contained in the Fund's database.
Это свидетельствует о необходимости повышения качества данных, содержащихся в базе данных Фонда.
This highlights the need to complement technology improvements with programmatic work to tackle behavioural change and lifestyles.
Это подчеркивает необходимость не только добиваться совершенствования технологии, но и осуществлять программы по изменению поведения и образа жизни.
This highlights the need for new
Это указывает на необходимость новых
This highlights the increased importance of the United Nations
Это свидетельствует о растущей важности Организации Объединенных Наций
This highlights the need for interdisciplinary cooperation between natural scientists
Это подчеркивает потребность в междисциплинарном сотрудничестве между учеными,
This highlights the need for georeferencing of data
Это указывает на необходимость географической привязки данных
This highlights the important interplay between the external
Это подчеркивает важную взаимосвязь между внешним
This highlights the need for promoting economic transformation for Africa to accelerate
Это свидетельствует о необходимости экономических преобразований в Африке для ускорения
This highlights the need for highly concessional
Это свидетельствует о необходимости предоставления всем БСКЗ,
This highlights the importance of fitting OE quality parts to commercial vehicles; to minimise vehicle repair downtime.
Это подчеркивает важность обеспечения деталям для коммерческих автомобилей качества на уровне оригинальных комплектующих, чтобы сократить время простоя транспортных средств из-за ремонта.
This highlights the position of extreme vulnerability in which the Haitian people find themselves
Это свидетельствует о чрезвычайно уязвимом положении, в котором оказалось население Гаити,
This highlights our shared conviction that global elimination of nuclear weapons is the only way to enhance global security.
Это свидетельствует о нашей общей убежденности в том, что глобальная ликвидация ядерного оружия является единственным путем к укреплению международной безопасности.
This highlights the importance of targeted interventions to address the specific factors affecting the education of girls.
Все это свидетельствует о важном значении целенаправленных мер по решению конкретных проблем, касающихся образования девочек.
This highlights the need to make universal social protection systems
Это свидетельствует о необходимости того, чтобы всеобщие системы социальной защиты
Results: 115, Time: 0.0764

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian