THIS LED in Russian translation

[ðis led]
[ðis led]
это привело
this led
this resulted
this caused
this brought
this culminated
this has created
this has
это позволило
this allowed
this enabled
this made it possible
this led
this would permit
this has resulted
this helped
this gave
this has permitted
this provided
результате этого
this resulted
this led
resultant
this brings
consequently
this culminated
это заставило
it made
it got
this led
this forced
this prompted
this caused
that had compelled
это вызвало
this caused
this provoked
this led
it triggered
this sparked
this prompted
this generated
this raised
this has resulted
this created
это побудило
this prompted
this has led
this has encouraged
this caused
this would encourage
this motivated
this induced
this made
это вело
this led
this resulted
это повлекло
this led
this resulted
this involved
this sparked
это вынудило
this forced
this led
this compelled
this prompted
this has led
this drove
this induced
это породило
this created
this has led
this has given rise
this raised
it spawned
this has caused
итогам этого
это натолкнуло

Examples of using This led in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This led the Office to focus on other, more pressing issues.
Это вынудило Управление сосредоточить внимание на других более острых проблемах.
This led to widespread looting
Это повлекло за собой широкомасштабные грабежи
This led to an even greater stifling of public life.
Это привело к еще большему угасанию общественной жизни.
This led to suspension of the programme.
Это вызвало приостановку данной программы.
This led Alaska's residents to vote to re-criminalize marijuana in 1990.
Это побудило жителей Аляски проголосовать за повторную криминализацию марихуаны в 1990 году.
This led Ralph Fox to ask,"What is an alternating knot?
И это позволило Ральфу Фоксу поставить вопрос:« Что есть альтернированный узел?»?
This led to a set of storms which dropped a meter of water in three days.
Это вело к комплекту штормов упали метр воды в 3 днях.
Needless to say, this led to a lot of weird encounters in her life.
Не стоит упоминать, что это повлекло много странностей в ее жизни.
This led Rotumans' chiefs to ask Britain to annex the island.
Это вынудило вождей Ротумы просить Великобританию о присоединении острова.
This led to the establishment of an entirely civilian Government.
Это привело к созданию полностью гражданского правительства.
This led to increase of agrarian production.
Это позволило увеличить объемы сельхозпроизводства.
This led to some of the problems before the match.
Это вызвало некоторые проблемы перед матчем.
This led to abandonment of some real estate based upon prime mortgages.
Это вело к затерянности некоторой недвижимости основанной на основных ипотеках.
This led to trade and political disputes between Kosovo and Serbia.
Это породило торговые и политические споры между Косово и Сербией.
This led to two rounds of consultations under the UNEP Governing Council.
Это повлекло за собой два тура консультаций в рамках Совета управляющих ЮНЕП.
This led hair light is one of barware items.
Это привело волос свет является одним из barware пунктов.
This led to protests.
Это вызвало протесты.
This led him to invent the bifilar and soft iron oscillographs.
Это позволило ему изобрести бифилярный осциллограф.
This led to businesses entering into long term contracts for natural gas.
Это вело к делам входя в в долгосрочныйа контракт для природного газа.
This led to a strong Soviet presence in Harbin.
Это привело к сильному советскому присутствию в Харбине.
Results: 954, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian