THIS LED in Czech translation

[ðis led]
[ðis led]
to vedlo
that led
this resulted
waging
to vede
it leads
runs it
does that
this results
this goes
's he taking
this is heading
it conducts

Examples of using This led in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The case Oss became a national scandal the Catholic Minister of Justice had to resign this led to the fall of the last pre-war cabinet.
Případ Oss se stal národním skandálem. Katolický ministr spravedlnosti(Goseling) musel odstoupit. a to vedlo k pádu poslední předválečné vlády.
and even this led to a problem of principles.
a dokonce i to vedlo k zásadnímu problému.
This led to her incarceration in a maximum-security prison, in conditions that are putting her life in danger.
Vedlo to k jejímu uvěznění ve věznici s nejvyšším stupněm bezpečnostních opatření, v podmínkách ohrožujících její život.
This led to immense problems,
Vedlo to k rozsáhlým problémům,
That this led to a colleague's death,
A to že tohle vedlo k smrti kolegů,
This led to widespread criticism that the Commission had failed in its duty to carry out an impact assessment.
To vyvolalo rozsáhlou kritiku, že Komise nesplnila svou povinnost provést hodnocení dopadu.
This leads to the question: are the existing cables suitable for use with fieldbus?
To vede k otázce: jsou stávající kabely vhodné pro použití se sběrnicí?
This lead that you are apologizing.
To vedlo, že jste se omlouvat.
This lead to God's famous quote,"somebody show Wallenda around.
To vedlo k Božímu rčení:"Ukažte to někdo tady Wallendovi.
This lead to her building up anger that had unfortunate consequences.
To vedlo k jejímu vzrůstajícímu vzteku, což mělo nešťastné následky.
This leads to stronger pressure for implementation of the principle of separating production and distribution.
Vede to k většímu tlaku na implementaci principu oddělování výroby a distribuce.
This leads to a dead end.
Vede to do slepé uličky.
This leads behind the Radio Building.
Vede to za budovu rádia.
This leads to great disappointment.
Vede to k obrovské frustraci.
This leads to the cargo hold. I'm gonna need you to go in here.
Vede to do nákladního prostoru. Vlez sem.
This leads to myofibrillated hypertrophy which increases muscle strength more than mass.
Toto vede k hypertrofii myofibril, která zvyšuje sílu svalů více než hmotu.
I'm not gonna lose this lead.
O tuhle stopu nepřijdu.
No prob. This lead apron will protect me.
Žádnej problém, tahle olověná vesta mě ochrání.
This leads to a haemorrhage which, due to the rat poison, causes death.
To způsobí vnitřní krvácení, které, vzhledem k otravě jedem na krysy, způsobí smrt.
Will Geeta retain this lead?
Udrží Geeta tento náskok?
Results: 48, Time: 0.0894

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech