led
vést
vedení
olovo
hlavní
vodítko
vedoucí
dovést
veď
zavést
náskok resulted
výsledek
následek
vést
způsobit
vyústit
následně
vzniknout
důsledkem
vyplývají
způsobené do
udělat
udělej
společného
mám
provést
stačit
zvládnout
učinit
podniknout prompted
výzva
pohotový
rychlé
okamžité
včasné
pohotová
promptní
přimět
urychlené
neprodlené guided
průvodce
příručka
vodicí
vést
vodítko
návod
vodící
veď
vedení
řídit run
běžet
utíkej
utíkat
uteč
běhat
běh
vést
řídit
spustit
utečte waged
plat
vést
mzdu
mzdové
výplatu
platové
mzdami
mzdovému
mzdách
účastnily jsme se conducted
chování
jednání
provádět
provést
vést
vedení
řídit
dirigovat
provádění
chovat lead
vést
vedení
olovo
hlavní
vodítko
vedoucí
dovést
veď
zavést
náskok leading
vést
vedení
olovo
hlavní
vodítko
vedoucí
dovést
veď
zavést
náskok result
výsledek
následek
vést
způsobit
vyústit
následně
vzniknout
důsledkem
vyplývají
způsobené leads
vést
vedení
olovo
hlavní
vodítko
vedoucí
dovést
veď
zavést
náskok did
udělat
udělej
společného
mám
provést
stačit
zvládnout
učinit
podniknout guide
průvodce
příručka
vodicí
vést
vodítko
návod
vodící
veď
vedení
řídit resulting
výsledek
následek
vést
způsobit
vyústit
následně
vzniknout
důsledkem
vyplývají
způsobené guiding
průvodce
příručka
vodicí
vést
vodítko
návod
vodící
veď
vedení
řídit running
běžet
utíkej
utíkat
uteč
běhat
běh
vést
řídit
spustit
utečte
Co vás vedlo k tomu, abyste ho prohledal? Ale teď vážně Jacku,/ /co tě k tomu vedlo ? But, uh, what made you do it? seriously, Jack? Co ho vedlo ke koupi VX nervového plynu od bílých supremacistů? From white supremacists? What leads him to buy stolen nerve agent? Že jste se zesnulým manželem meli sex? Vedlo fyzické násilí nekdy k tomu? Did the physical violence ever occasion you and your late husband to have sex?Přišlo mi, že chcete, aby oddělení vedlo více žen. You seemed interested in more women running the department.
Nejspíą ho nechám, aby mě vedlo . I will probably just let that guide me. Neříkal Leo, co ho k tomu vedlo ? Has Leo given you any insight as to what prompted this? What made you do that? Neexistuje nic, co by vedlo k umístění na mapě. Zip. Zip. There's nothing that leads to a spot on the map. Přišlo mi, že chcete, aby oddělení vedlo více žen. In more women running the department. Now, you seemed interested. Jen chci vědět, co tě k tomu vedlo .- Nezlobím se. I'm telling you, that kid-- I did n't. Co tě k té odpovědi vedlo ? What prompted that response? Ale teď vážně Jacku,/ /co tě k tomu vedlo ? What made you do it? seriously, Jack, But,? Neexistuje nic, co by vedlo k umístění na mapě. Zip. There's nothing that leads to a spot on the map. Zip. Co myslíte, že mě k tomu vedlo ? Why do you think I did it? Ale můžu se zeptat, co tě k tomu vedlo ? But can I ask what prompted it? Wh… What made you do it? A co vás vedlo k takovému závěru? And what leads you to that conclusion? And look at what it did . Then tell me, what prompted this?
Display more examples
Results: 1426 ,
Time: 0.1371