DID in Czech translation

[did]
[did]
udělal
did
made
did you do
turned
provedl
did
made
performed
did he do
conducted
carried out
executed
dokázal
did
could
able
proved
managed
made
accomplished
capable
achieved
did you do
stejně
anyway
still
same
just
as well
equally
as much
alike
way
anyhow
odvedl
done
took
brought
led
to escort
to divert
to distract
měl
had
should
supposed
was
got
did
taky
too
also
either
as well
so
well
do
udělala
done
made
did you do
turned
udělali
done
made
did they do
turned
have
neudělal
do
didn't do
didn't make
had not

Examples of using Did in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The long and short of it… Uh, you died, but so did I.
Ve zkratce. Umřel jsi, stejně tak i já.
Oh! Mystery! Old lady Steiner did one of her white-glove inspections today!
Záhada! Stará dáma Steiner dnes provedla jednu ze svých inspekcí v bílých rukavičkách.- Ach!
Lincoln did, what, 282 for the Gettysburg Address. Well… How many?
No… Lincoln měl proslov o kolika, 282? Kolik?
Did Grover Cleveland's press secretary have to deal with this?
Musela taky mluvčí Grovera Clevelanda tohle řešit?
They said it couldn't be done, but you did it.
Říkalo se, že to nejde, ale vy jste to dokázal.
You died, but so did I. The long and short of it.
Ve zkratce. Umřel jsi, stejně tak i já.
The things that the Stokes did to him can't ever be repaid.
To, co mu Stokesovi provedli, se nedá nijak splatit.
How? You're not the only one dark matter did something to.
Jak? Nejsi jediná, které něco černá hmota něco provedla.
How many? Lincoln did, what, 282 for the Gettysburg Address. Well.
Kolik? Lincoln měl proslov o kolika, 282? No.
He knew that and so did I. And that's why this is my fault.
On to věděl a já taky, proto je to moje vina.
I think I'm running it better than you ever did Mr. Lahey.
Myslím, že to dokážu lépe než jste to kdy dokázal vy, pane Lahey.
Which caused a transporter malfunction. And luckily, so did an ion storm.
Což způsobilo poruchu transportérů. A stejně tak iontová bouře, naštěstí.
She and that sister of hers did something and dragged the rest of us into it.
Ona s její sestrou něco provedli a nás do toho zatáhli.
You're not the only one dark matter did something to. How?
Jak? Nejsi jediná, které něco černá hmota něco provedla.
How many? Lincoln did, what, 282 for the Gettysburg Address. Well?
No… Lincoln měl proslov o kolika, 282? Kolik?
We saw that it was the kid that stomped the woman and that did the shooting.
Viděli jsme, že tu ženu nakopnul ten kluk a taky že střílel.
Look at the person that really did this. With a chain.
Řetězem. Podívej se na člověka, který to opravdu dokázal.
What? Scientists did a study of people in Okinawa. The Japanese.
Co?- Japonci. Vědci provedli na lidech v Okinawě studii.
For what that monster did to my men, my brothers. Today I want payback.
Dnes chci odplatu za to, co ta zrůda provedla mým mužů, mým bratrům.
As this sack went into the river in Battersea, then so did she.
Pokud byl tenhle pytel vhozen do řeky v Battersea, tak ona taky.
Results: 40092, Time: 0.0813

Top dictionary queries

English - Czech