TO COMBATING in Russian translation

[tə 'kɒmbætiŋ]
[tə 'kɒmbætiŋ]
в борьбы с
to combat
against
to deal with
to cope with
for the abatement of
бороться с
to combat
deal with
fight with
struggle with
contend with
cope with
wrestle with
grapple with
противодействию
countering
combating
action
fight
response
prevention
addressing
opposition
confronting
discouraging
в борьбу с
to combating
in the struggle against
to grips with
fight against
в борьбе с
in combating
against
in the struggle against
in dealing with
in the battle against
in coping with
in the fight with
in the control of
противодействия
countering
impeding
combating
opposition
response
fighting
addressing
resistance
action
resilience

Examples of using To combating in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Holistic approach to combating violence against indigenous women.
Целостный подход к борьбе с насилием в отношении женщин.
Approach to combating trafficking in persons 13- 105 4.
Правозащитного подхода к борьбе с торговлей людьми 13- 105 4.
We have committed our efforts to combating transnational organized crime.
Мы направляем наши усилия на борьбу с транснациональной организованной преступностью.
Burkina Faso is resolutely committed to combating terrorism in all its forms.
Буркина-Фасо неукоснительно придерживается обязательства по борьбе с терроризмом во всех его формах.
In addition, we are committed to combating HIV/AIDS, tuberculosis
Кроме того, мы ведем решительную борьбу с ВИЧ/ СПИДом,
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism.
Дания придает важное значение борьбе с нетерпимостью и расизмом.
Clean industrialization was a key to combating poverty, unemployment
Чистая индустриализация является ключом к борьбе с нищетой, безработицей
Continue to intensify its efforts to combating poverty(United Republic of Tanzania);
Продолжать наращивать усилия по борьбе с нищетой( Объединенная Республика Танзания);
We reaffirm our commitment to combating terrorism through transparent methods.
Мы вновь подтверждаем обязательство по борьбе с терроризмом, проводимой транспарентными методами.
Solidarity and cooperation are vital to combating hunger and avoidable child deaths.
Солидарность и сотрудничество имеют исключительно важное значение для борьбы с голодом и поддающейся профилактике детской смертности.
It noted the contribution made by Qatar to combating poverty through development aid.
Она отметила вклад Катара в борьбу с нищетой, вносимой путем оказания помощи в целях развития.
Give attention to combating negative societal attitudes towards disabled children;
Уделить внимание борьбе с негативным отношением к детям- инвалидам в обществе;
The WCC remains committed to combating racism worldwide.
ВСЦ по-прежнему предан делу борьбы с расизмом во всем мире.
Regional approaches to combating trafficking in persons and.
Региональные подходы к борьбе с торговлей людьми; и.
Projects Related to Combating Violence against Women.
Проекты, касающиеся борьбы с насилием в отношении женщин 24.
Mexico continued to devote considerable effort to combating drug trafficking
Мексика по-прежнему прилагала значительные усилия по борьбе с незаконным оборотом наркотиков
Opportunities and obstacles to combating violence 31- 50 10.
Возможности и трудности борьбы с насилием 31- 50 14.
States Parties commit themselves to combating organized transnational crime.
Государства- участники обязуются бороться против организованной транснациональной преступности.
His Government was committed to combating all forms of forced labour
Правительство его страны преисполнено решимости бороться со всеми формами принудительного
Culture and information, with a view to combating prejudices.
Информации с целью борьбы с предрассудками, ведущими к.
Results: 2012, Time: 0.0794

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian