TO CONTINUE THE IMPLEMENTATION in Russian translation

[tə kən'tinjuː ðə ˌimplimen'teiʃn]
[tə kən'tinjuː ðə ˌimplimen'teiʃn]
продолжать осуществление
continue to implement
continue the implementation
pursue the implementation
continue to pursue
to continue to carry out
implement further
to proceed with the implementation
to continue to implement its
continue to undertake
to further implement
продолжить реализацию
to continue the implementation
continue implementing
to pursue
продолжать выполнение
to continue with the implementation
continue to implement
continue to carry out
continue to perform
continue to fulfil
continue to discharge
to pursue the fulfilment
continue to meet
дальнейшего осуществления
further implementation
continued implementation
continuation
future implementation
of continuing to implement
further implementing
follow-up
to further implement
further the implementation
further operationalization
продолжить осуществление
continue to implement
continue the implementation
pursue the implementation
continue to pursue
to continue to carry out
implement further
to proceed with the implementation
to continue to implement its
continue to undertake
to further implement
продолжать реализацию
continue to implement
continue the implementation
to continue pursuing
be pursued
continue exercising
continue to carry out
по дальнейшему осуществлению
for the further implementation
to further implement
continued implementation
продолжать осуществлять
continue to implement
continue to carry out
continue to exercise
continue to pursue
continue to provide
continue to undertake
to further implement
continue to perform
further implement
continue to make
продолжения осуществления
continued implementation
continuation
continuing to implement
further implementation
continued enjoyment

Examples of using To continue the implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
allowing UNAMSIL to continue the implementation of the adjustment, drawdown
позволяет МООНСЛ продолжать осуществление плана по корректировке,
creative teams expressed a desire to continue the implementation of the"Children of the Republic" programme in 2017.
творческих коллективов выразили желание продолжить реализацию программы« Дети Республики» в 2017 году.
MTS is expected to continue the implementation of the―3i‖ strategy- Integration,
Ожидается, что в 2011 году МТС продолжит реализацию принятой стратегии« 3i»-« Интеграция,
The leaders further committed to continue the implementation of the ongoing obligations under the Road Map until they reach a peace treaty.
Руководители также приняли решение продолжить выполнение текущих обязательств по<< дорожной карте>> до тех пор, пока они не придут к заключению мирного договора.
the outbreak of the war and connected with it danger for people">in the war zone, it was impossible to continue the implementation of the contract.
находившихся в военной зоне, дальнейшее осуществление контракта оказалось невозможным.
In order to continue the implementation of the National Program for Perinatology, a new Promotional Program has been developed.
В целях дальнейшей реализации Национальной программы в области перинатологии была разработана новая просветительская программа.
We commit ourselves to an active programme to continue the implementation of the initiative and to achieve substantial progress by the next summit.
Мы обязуемся проводить интенсивную программу, с тем чтобы продолжить реализацию этой инициативы и добиться существенного прогресса к следующему саммиту.
His delegation welcomed the measures that the Secretary-General proposed to take to continue the implementation of the Platform for Action and give effect to
Аргентинская делегация положительно оценивает меры, которые предполагает принять Генеральный секретарь для продолжения выполнения Платформы действий
The Administration will therefore need to continue the implementation of these activities well into 2015 and probably further into 2016,
В этой связи Администрации будет необходимо продолжать осуществление этих мероприятий на протяжении большей части 2015 года,
First, the decision was made to continue the implementation of the national action plan for the development of forestry for 2006-2010,
Во-первых, решено продолжить реализацию Национального Плана действий по развитию лесного хозяйства на 2006- 2010 годы,
A great number of speakers reiterated the necessity to continue the implementation of the United Nations Programme of Action to Prevent,
Большое число ораторов подтвердили необходимость продолжать осуществление Программы действий Организации Объединенных Наций по предотвращению
develop population identification and classification under education information systems and to continue the implementation of the educational inclusion,
повышать информированность населения об информационных системах сектора образовательных услуг и продолжать выполнение программ социального включения,
In addition, by signing the new agreement, the partners confirmed their intention to continue the implementation of joint projects in the field of power engineering,
Кроме того, партнеры подтвердили намерение продолжить реализацию совместных проектов в области энергетики,
To continue the implementation of the programme of the Second Industrial Development Decade for Africa, taking into account
Продолжать осуществление программы второго Десятилетия промышленного развития Африки с учетом приоритетности,
have raised concerns on the ability to continue the implementation of measures aimed at sustainable forest management
породили беспокойство в отношении возможности дальнейшего осуществления мер, направленных на обеспечение устойчивого лесопользования,
the General Assembly requested the Secretary-General to continue the implementation of the Geneva-based programme
Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря продолжать осуществление этой программы, базирующейся в Женеве,
the elimination of the consequences of natural disasters, and to continue the implementation of measures to improve the environmental situation in the Aral Sea basin and the Aral region;
ликвидации последствий стихийных бедствий и катастроф, продолжить реализацию мер по улучшению экологической обстановки в бассейне Аральского моря и Приаралья;
For example, in 2005 the Convention on Biological Diversity secretariat and FAO initiated a joint planning effort for more coordinated support to enhance forest biological diversity and to continue the implementation of the Convention's programme of work on forest biological diversity.
Например, в 2005 году секретариат Конвенции о биологическом разнообразии и ФАО выступили инициаторами проведения совместного мероприятия в области планирования с целью обеспечить оказание более скоординированной поддержки в интересах расширения разнообразия лесных биоресурсов и дальнейшего осуществления программы работы в рамках Конвенции, связанной с разнообразием таких ресурсов.
It also requested the SBI to continue the implementation of the work programme on loss
Она также просила ВОО продолжить осуществление программы работы по проблемам потерь
have raised concerns on the ability to continue the implementation of measures aimed at sustainable forest management
породили беспокойство в отношении возможности дальнейшего осуществления мер, направленных на обеспечение устойчивого лесопользования,
Results: 78, Time: 0.1147

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian