TO ENCOUNTER in Russian translation

[tə in'kaʊntər]
[tə in'kaʊntər]
сталкиваться
face
encounter
experience
confront
contend
suffer
collide
to grapple
встретить
meet
greet
see
welcome
encounter
find
возникать
arise
occur
raise
emerge
result
appear
cause
pose
create
face
наталкиваются
face
encounter
meet
run
come up
are hampered
are confronted
к встрече
to meet
for the meeting
for the summit
to encounter
сталкиваются
face
encounter
experience
confront
contend
suffer
collide
to grapple
столкнуться
face
encounter
experience
confront
contend
suffer
collide
to grapple
сталкивается
face
encounter
experience
confront
contend
suffer
collide
to grapple
встречать
meet
greet
see
welcome
encounter
find
возникают
arise
occur
raise
emerge
result
appear
cause
pose
create
face

Examples of using To encounter in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We invite you to encounter a memorable new 2012 year in our Hotel Bella Donna.
Мы приглашаем Вас, встретить незабываемый Новый Год 2012 у нас в гостинице Белла Донна.
In some countries, international organizations continue to encounter difficulties in obtaining permission to import communication equipment.
В некоторых странах международные организации продолжают сталкиваться с трудностями в получении разрешений на импорт оборудования связи.
With the different steroids you are most likely to encounter in the marketplace today,
С помощью различных стероидов вы, скорее всего встретить на рынке сегодня,
Efforts to encourage integration within the educational system continue to encounter substantial resistance from all sides.
Усилия по стимулированию интеграции в рамках системы образования попрежнему наталкиваются на существенное сопротивление всех сторон.
However, they continue to encounter social obstacles to participation in the public sphere,
Однако они продолжают сталкиваться с социальными препятствиями на пути к участию в государственной жизни,
People are prepared to encounter an unknown hermit,
Люди готовы встретить неизвестного отшельника,
Since 1996, a policy framework has been implemented to encounter the serious problems that Greek Roma face regarding health,
С 1996 года осуществляется комплексная программа по решению серьезных проблем, с которыми сталкиваются греческие рома в том, что касается здравоохранения, образования, профессиональной подготовки,
Seychelles is not expected to encounter any major difficulties in implementing the requirements of Annex 17.
Сейшельские Острова не должны сталкиваться с какими-либо значительными трудностями в процессе осуществления требований приложения 17.
In 2007 I walked a lot for the sand and began to encounter the massive amount of found trash,
В 2007 Я много ходил на песок и начал встретить огромное количество найденных мусор,
They continued to encounter many obstacles to finding employment
Они по-прежнему сталкиваются с многочисленными препятствиями для трудоустройства
Although to encounter in the hallway maze to bringing the player will have to try,
Хотя чтобы столкнуться в коридоре лабиринта с приведением игроку придется постараться,
I don't want to encounter any medical problems,
Я не хочу сталкиваться с какими-либо медицинскими проблемами,
Get ready to encounter predators or carnivores as you battle between you as the hunter
Будьте готовы встретить хищников или хищниками, как вы битвы между вами,
The Committee was informed that UNOCI continued to encounter difficulties in recruiting international staff,
Комитет был информирован о том, что ОООНКИ попрежнему сталкивается с трудностями при наборе международных сотрудников,
the only way to encounter this self is to encounter it in relationship.
единственный способ столкнуться с этой самостью, это столкнуться с ней в отношениях.
journalists in Cambodia have continued to encounter harassment, intimidation
журналисты в Камбодже по-прежнему сталкиваются со случаями преследования,
However, women continued to encounter difficulties in gaining access to training
Вместе с тем женщины продолжают сталкиваться с проблемами в плане доступа к профессиональной подготовке
we must be prepared to encounter both structured and ad-hoc process.
мы должны быть готовы встретить как структурированный, так и ситуативный процесс.
The distribution of the special rapporteurs' reports continues to encounter problems, especially after the resurrection of the old rule to enforce simultaneous distribution in the six official languages of the United Nations.
При распространении докладов специальных докладчиков по-прежнему возникают проблемы, особенно после возрождения правила, предусматривающего одновременное распространение документов на шести официальных языках Организации Объединенных Наций.
Christopher Columbus was one of the first Europeans to encounter them in the Caribbean, and called them"peppers" because of their similarity in taste with the Old World black pepper.
Христофор Колумб был одним из первых европейцев, сталкиваются с ними в Карибском бассейне, и назвал их" перцы" из-за их схожести во вкусе с старого света черный перец.
Results: 221, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian