TWO ENDS in Russian translation

[tuː endz]
[tuː endz]
обоих концах
both ends
both extremities
обоих краях
the two ends
the two regions
двух концов
two ends
двумя концами
two ends
оба конца
both ends
round-trip
both endpoints
двух концах
two ends
двумя полюсами
two poles
two extremes
two ends

Examples of using Two ends in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Hand-decorated silver bracelet with pictorial microscope technique, at the two ends there are two crowns paved with stone pavé.
Серебряный браслет украшен вручную с техникой изобразительной microsmalto, на обоих концах есть две корон, обогащенная пава камней.
of one piece with the mercy-seat shall ye make the cherubim on the two ends thereof.
другого херувима с другого края; выдавшимися из крышки сделайте херувимов на обоих краях ее;
If the two ends of this loop are connected through an electrical load,
Если два конца этой петли связать через электрическую нагрузку,
hand decorated, at the two ends there are two crowns enriched with stone pavé.
украшены вручную, на обоих концах есть две корон украшена пава камней.
services are characterized by a degree of competition that lies between those two ends.
услуг характеризуется определенной степенью конкуренции, которая находится между этими двумя полюсами.
When the two ends differ in size,
Когда два конца различаются по размеру,
of beaten work made he them, at the two ends of the mercy-seat;
чеканной работысделал их на обоих концах крышки.
In each case, a chimpanzee modified a branch by breaking off one or two ends and, frequently using its teeth,
В каждом случае шимпанзе изменяют ветви путем разрыва одного или двух концов и часто используют свои зубы,
recruits ATM to double strand breaks(DSBs) and holds the two ends together.
рекрутирует ATM при двунитевых разрывах ДНК и удерживает два конца вместе.
beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat;
чеканной работы сделал их на обоих концах крышки.
However, between these two ends in the production chain there is usually an interruption of information exchange that needs to be overcome.
Однако, между этими двумя концами производственной цепочки, как правило, происходит прерывание обмена информацией, которое необходимо преодолеть.
The outer ribbon push the material from the two ends to the center of the barrel,
Внешняя лента толкает материал с двух концов к центру цилиндра,
we You can use the identifier to find the two ends of the cable.
мы можем использовать идентификатор, чтобы найти два конца кабеля.
And thou shalt make two cherubim of gold; of beaten work shalt thou make them, at the two ends of the mercy-seat.
И сделай из золота двух херувимов: чеканной работы сделай их на обоих концах крышки;
The flash of light is given off at a point exactly halfway between the two ends of the train, and again form two 45° lines,
Вспышка света происходит в точке ровно на полпути между двумя концами поезда и снова образует две линии под углом в 45°,
In the second diagram, the two ends of the train moving to the right,
На второй диаграмме оба конца поезда, движущегося вправо,
Measurement of differential pressure from two ends of the filter unit,
Измерение дифференциального давления с двух концов фильтра устройства,
And thou shalt make two cherubims of gold, of beaten work shalt thou make them, in the two ends of the mercy seat.
И сделай из золота двух херувимов: чеканной работы сделай их на обоих концах крышки;
plastic caps covered two ends, black paint
пластика покрыты двумя концами, черной краской
The slots are designed to precisely align the two ends so that there is minimal to no signal loss.
Слоты предназначены для точного выравнивания двух концов, чтобы потери сигнала были минимальными или отсутствовали.
Results: 104, Time: 0.0515

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian