ЗАКАНЧИВАЕТСЯ in English translation

ends
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
finishes
отделка
финиш
послевкусие
финишировать
покончить
закончить
финишной
завершить
готово
конца
is over
закончится
быть
находиться над
составлять более
кончится
expires
истекать
заканчивается
истекает срок действия
истечения срока
истекает срок полномочий
terminates
прекращение
аннулировать
прекратить
расторгнуть
прервать
завершить
заканчиваются
отменить
расторжение
оканчиваются
end
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
ending
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
ended
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
finished
отделка
финиш
послевкусие
финишировать
покончить
закончить
финишной
завершить
готово
конца
expire
истекать
заканчивается
истекает срок действия
истечения срока
истекает срок полномочий
is running out
finish
отделка
финиш
послевкусие
финишировать
покончить
закончить
финишной
завершить
готово
конца
finishing
отделка
финиш
послевкусие
финишировать
покончить
закончить
финишной
завершить
готово
конца
am running out
expiring
истекать
заканчивается
истекает срок действия
истечения срока
истекает срок полномочий

Examples of using Заканчивается in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Игра заканчивается, когда весь город разрушен, избежать!
The game ends when the whole city is destroyed, avoid!
Карьера также заканчивается в случае гибели.
The protection also expires if the death must be assumed.
У нас заканчивается время, мистер Риз.
We're running out of time, Mr. Reese.
Но когда лицензия заканчивается, фото снова доступно для продажи».
But when the license is over, the image is available for sale again.
цикл заканчивается.
the loop terminates.
Заканчивается на кс?
Ending in X?
Заканчивается нечетным числом?
And end in an odd number?
Фатиха- туй" заканчивается назначением дня бракосочетания и свадьбы.
Fatikha Tuy" finishes with appointing the wedding day.
Финансовый год заканчивается 31 Декабря каждого года.
The financial year ends on 31 December each year.
Доступ к исходным письмам заканчивается через 30 дней после получения письма в Zendesk Support.
Access to the original email expires 30 days after the email is received in Zendesk Support.
В этом году АРВ- терапия заканчивается- это отражает отношение греческого правительства к больницам.
ARV therapies are running out this year- it reflects Greek government relation to hospitals.
Безработица заканчивается.
Unemployment is over.
Западный причал, расположенный именно в таком овраге, заканчивается в пещере.
The west landing, which is situated in such a geo, terminates in a cave.
Вы можете получить доменное имя заканчивается на wordpress. com e. g.
You can get a domain name ending in wordpress. com e.g.
Первая часть заседания заканчивается в 18 ч. 10 м.
The first part of the meeting ended at 6.10 p.m.
Там где заканчивается большинство сказок, наша только начинается.
Now where most fairy tales end, ours merely starts.
Так заканчивается праздник и начинается семейная жизнь.
Thus the celebration finishes and family life begins.
Если время ожидания заканчивается, Configuration Manager 2007 завершит выполнение командной строки.
If the time-out expires, Configuration Manager 2007 will terminate the command-line process.
У них заканчивается воздух.
They're running out of air.
средних джетов заканчивается.
medium jets ends.
Results: 4227, Time: 0.3281

Top dictionary queries

Russian - English