UNDERSTAND SOMETHING in Russian translation

[ˌʌndə'stænd 'sʌmθiŋ]
[ˌʌndə'stænd 'sʌmθiŋ]
понять кое-что
to understand something
realize something
пойми кое-что
understand something
кое-что пон
кое-что уяснить

Examples of using Understand something in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Understand something, Michael.
Майкл, ты пойми кое-что.
You only have to understand something if it needs an explanation.
Понимать что-то требуется только тогда, когда это требует объяснений.
You have to understand something, Nick.
Тебе необходимо кое-что осознать, Ник.
Make me understand something else.
Заставить понять нечто иное.
Imam: Yes, those who understand something in this.
Имам: Да, те, которые что-то понимают в этом….
You just have to understand something.
Вы просто должны понять что-то.
I don't think you understand something, Dave.
Дэйв, по-моему, ты не совсем понимаешь.
Help me understand something… how do you go from believing you love someone to never wanting to see them again?
Помогите мне понять кое-что… как произошло, что вы верили в любовь к кому-то, а теперь никогда больше не хотите его видеть?
No, it has made me understand something, but it's something very(how can I put it?), very intimate….
Нет, это заставило меня понять кое-что, но это что-то( как сказать?) очень интимное….
While you're thinking about that, why don't you do me a favor and help me understand something?
Пока ты думаешь над этим, сделай мне одолжение и помоги понять кое-что.
You understand something about yourself, and now that you understand it,
Ты понимаешь кое-что про себя, и теперь, когда ты понимаешь это,
I have found that those who understand something as detailed as that are also proficient in sign language.
Я выяснила, что те, кто понимают нечто столь детальное, хорошо владеют также языком жестов.
It is school of the mixed single combats where there will be professional coaches who understand something in this sport.
Это школа смешанных единоборств, где будут профессиональные тренеры, которые что-то понимают в этом виде спорта.
compare one festival with another, understand something, and return it to people through film or music.
ты можешь сравнить один фестиваль с другим, понять что-то и вернуть это людям через кино или музыку.
things are presented in one way or another as if to make me understand something.
вещи предстают тем или иным образом словно для того, чтобы заставить меня понять что-то.
A kind of understanding that has nothing to do with objects- you understand something because you're IN it.
Некое понимание, никак не связанное с отдельным объектом- Вы понимаете нечто, потому что вы В нем.
Because every cup is always"time for me"- 14 questions for three people who understand something about really good coffee.
Потому что каждая чашка всегда« время для меня»- 14 вопросов для трех человек, которые понимают что-то о действительно хорошем кофе.
I'm telling you this story only because I hope that it will help everyone understand something that we probably all know already,
Я рассказываю эту историю исключительно потому, что, как я надеюсь, она поможет каждому понять нечто такое, что, вероятно, мы уже все знаем:
not willing to learn and understand something new.
т. к. они просто не готовы узнать и понять что-то новое.
There's a difference between understanding something in yer mind and really knowing it.
Между тем, чтобы понимать что-то разумом и прочувствовать на своей шкуре, есть разница.
Results: 49, Time: 0.0864

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian