USING A COMBINATION in Russian translation

['juːziŋ ə ˌkɒmbi'neiʃn]
['juːziŋ ə ˌkɒmbi'neiʃn]
используя сочетание
use a combination
используя комбинацию
using a combination
использованием комбинации
using a combination
с использованием сочетания
using a combination
using a mix
с помощью комбинации
using a combination
by a combination
на комбинированного использования
using a combination
используется сочетание
uses a combination
используя одновременно
using both
использовать сочетание
use a combination
использовать комбинацию
use a combination

Examples of using Using a combination in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Using a combination of two similar objects with different quantitative characteristics,
Используя одновременно два однотипных объекта с разными количественными характеристиками,
The worldwide daily carriage of parcels using a combination of road and air transport.
Это покрывающая весь мир ежедневная доставка посылок, для которой используется сочетание автодорожного и воздушного транспорта.
Using a combination of two identical objects with different quantitative characteristics,
Используя одновременно два однотипных объекта с разными количественными характеристиками,
In this positive tradition, students learn using a combination of teaching methods ranging from multimedia computer simulation to self-testing on themselves
В рамках данной положительной традиции студенты учатся использовать сочетание обучающих методов, варьирующих от мультимедийного
The tobacco-free venue can be promoted using a combination of media sources such as:
Для продвижения идеи спорта без табака можно использовать сочетание различных способов информирования общественности:
Create a password containing at least 9 characters using a combination of numbers, uppercase and lowercase letters or symbols!
Создайте пароль как минимум из 9 символов, используя комбинации из цифр, маленьких и больших букв или символов!
Look at how this well-known magazine benefits from using a combination of two primary colors
Посмотрите, как этот известный журнал выгодно использует сочетание 2- ух основных цветов
Given these differences in approach at the various assessment levels, there is potential for using a combination of approaches and assessment levels in order to establish evidence
Эти различия в подходе к оценке на различных уровнях указывают на возможность использования комбинации подходов и уровней оценки для установления фактических данных
The increasing use of the internet may provide opportunities to develop a mixed-mode approach using a combination of face-to-face and internet completion, for example.
С расширением использования Интернета могут появиться возможности выработки смешанного метода, использующего комбинацию, например, очных опросов и заполнения анкеты по Интернету.
The Group is examining various ways to manage its cash flow interest rate risk by using a combination of floating and fixed interest rates.
Группа рассматривает различные способы управления денежными потоками, связанными с риском изменения процентных ставок, путем использования комбинации фиксированной и переменной процентной ставки.
realistic computer simulations of VANETs using a combination of Urban Mobility simulation
необходимы реалистичные компьютерные симуляции, использующие комбинацию симуляции городского трафика
Just like its poker cousin, the aim is to make the best five-card hand using a combination of your two hole cards
Как и в обычной покерной игре, Ваша задача- собрать лучшую пятикарточную комбинацию, используя две свои закрытые карты
and one using a combination of methods.
а одна страна использовала комбинацию методов.
regional systems through a wide variety of approaches and often using a combination of two or more of the approaches outlined above.
в разных региональных системах самыми разными способами, часто с использованием сочетаний двух или более вышеуказанных подходов.
Using a combination of 3D capturing tools,
Благодаря использованию разных 3D- инструментов,
France reported on its experience using a combination of data from two sources to give better insight to the relations,
Франция сообщила о накопленном ею опыте в использовании комбинаций данных из двух источников для более точного отслеживания взаимосвязей,
The rate of married women of childbearing age using a combination of contraceptive methods in China has remained at a high level,
В этой стране доля замужних женщин детородного возраста, пользующихся различными методами контрацепции, продолжает оставаться весьма высокой- в
The objectives of such regulations could be pursued using a combination of regulatory, market-based and information-based instruments.
Цели таких нормативных документов могли бы достигаться благодаря использованию сочетания директивных, рыночных и информационных.
The evaluation was conducted by using a combination of desk reviews, field visits to eight countries
В процессе оценки применялось сочетание камеральных аналитических обзоров с выездами на места в восьми странах
The human eye senses this spectrum using a combination of rod and cone cells for vision.
Человеческий глаз воспринимает этот спектр, используя для зрения комбинацию из клеток- палочек и клеток- колбочек.
Results: 108, Time: 0.0826

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian