WERE CRUSHED in Russian translation

[w3ːr krʌʃt]
[w3ːr krʌʃt]
были раздавлены
were crushed
были разбиты
were defeated
were broken
were smashed
were divided into
were destroyed
were crushed
were classified into
were routed
were split into
were dashed
были разгромлены
were defeated
were routed
were crushed
was destroyed
were vandalized
were ransacked
was beaten
were smashed up
были подавлены
were suppressed
were crushed
were quelled

Examples of using Were crushed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The tournament witnessed a disaster in the sixth round when, during the second leg of the Bolton-Stoke City tie, 33 people were crushed to death in the Burnden Park disaster.
В шестом раунде произошла трагедия с человеческими жертвами, когда в давке на« Бернден Парк» на игре между« Болтоном» и« Сток Сити» погибло 33 человека.
In the early game the Giants were crushed by the Rams 31-3,
В игре, состоявшейся ранее,« Джайентс» были сокрушены« Рэмс»
The forces of the Empire and the Federation were crushed and stretched across the area,
Силы Империи и Федерации оказались раздроблены и растянуты по всей территории,
more hierarchical churches were crushed.
более иерархические церкви были повержены.
The naïve hopes of the thousands of opposition volunteers, taking on the role of election observers in the hope of putting an end to voter fraud, were crushed.
Наивные ожидания тысяч оппозиционных волонтеров, работавших наблюдателями на выборах и рассчитывавших остановить фальсификации, оказались разбиты.
but my dreams were crushed as it was impossible to use it to execute simultaneous animations without implementing crutches.
для управления Animator' ами, но мои мечты разбились о невозможность без костылей выполнить с его помощью анимации параллельно.
burned with cigarettes and matches and his feet were crushed under the legs of a table.
где ему прижигали кожу сигаретами и спичками и отдавливали ноги ножками стола.
Tell bay about a moment when your dreams were crushed, but you survived anyway.
Расскажи Бэй о моменте в твоей жизни, когда твои мечты рушатся, но ты все равно выживаешь.
especially in Hama, and were crushed by the military.
массовых демонстраций, все они были подавлены военными.
Red Boys managed a surprise goalless draw with Ajax, but were crushed 14-0 in the return, which remains a UEFA Cup record.
сыграв вничью с гигантом футбола-« Аяксом», но впоследствии были сокрушенны со счетом 14- что является рекордом Кубка УЕФА.
witnesses say that the defences were crushed in minutes.
по свидетельствам немногих уцелевших оборона города была смята за считанные минуты.
They have been led onto the platform," thought Pilate,"and there are screams because several women were crushed when the crowd surged forward.".
Это их ввели на помост…- подумал Пилат,- а стоны оттого, что задавили нескольких женщин, когда толпа подалась вперед».
They were grim to look on; for though some were crushed and shapeless, and some had been cruelly hewn, yet many had features that could be told,
Страшно было смотреть на них: некоторые были разбиты и бесформенны, некоторые грубо разрублены, но черты лица многих можно было разобрать, и казалось, что они умирали в мучениях;
which dominated Northern Germany from Atilla's death in 453 to the middle of the 6th century when they were crushed by the Franks.
которая доминировала в Северной Германии с момента смерти Аттилы в 453 году и до середины 6- го века, когда они были разгромлены Франками.
The same medical report states that his thigh muscles were crushed and torn, and that the complainant stayed at the hospital until 30 May 1999,
В этом же медицинском документе указывается, что мышцы бедра заявителя были смяты и разорваны и что он пробыл в больнице до 30 мая 1999 года; помощь пациенту на
their designs for independence from Ottoman rule were crushed by the troops of Mehmed IV in 1658-1659.
их попытка добиться независимости от османов была пресечена войсками Мехмеда IV в 1658 году.
and of the peoples there was no man with me: in my wrath and in my passion, they were crushed under my feet;
из народов никого не было со Мной; и Я топтал их в гневе Моем… кровь их брызгала на ризы Мои….
Catalan autonomy and culture were crushed to an unprecedented degree after the defeat of the Second Spanish Republic(founded in 1931)
каталонская автономия и культура были раздавлены до небывалой прежде степени после поражения Второй республики в Испанской гражданской войне( 1936- 1939),
The spontaneous rebellion was crushed by the army at a cost of over 70 lives.
Непосредственное восстание было сокрушено армией, более 70- ти человек погибли.
Unfortunately, their independence movement was crushed and their 69 leaders were captured.
К сожалению, их движение за независимость было подавлено, а 69 руководителей были схвачены.
Results: 48, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian