WERE FOUND GUILTY in Russian translation

[w3ːr faʊnd 'gilti]
[w3ːr faʊnd 'gilti]
были признаны виновными
were found guilty
were convicted
had been convicted
guilty
pleaded guilty
had been guilty
виновными
guilty
perpetrators
responsible
are convicted
culpable
culprits
found
punished
был признан виновным
was found guilty
was convicted
guilty
pleaded guilty
was considered responsible
были найдены виновными

Examples of using Were found guilty in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Three police officers were found guilty of torture(Article 141)
Трое полицейских были признаны виновными в применении пыток( статья 141)
A. Shamsse were found guilty of murder, frequent drug trafficking
А. Чамсе были найдены виновными в убийстве, торговле наркотиками
at least 21 individuals were found guilty of public order offences.
по меньшей мере 21 человек был признан виновным в нарушении общественного порядка.
The representatives of the Radio Company were found guilty, and the court compelled them to broadcast a refutation.
Представители радиопрограммы были признаны виновными, и суд обязал их дать в эфире опровержение.
but the jury they were found guilty of a crime.
судом присяжных все они были признаны виновными в совершении преступления.
said the women were found guilty of"joining and supporting IS",
что женщины виновны" в присоединении
Foreigners could be expelled from Cape Verde only if they were found guilty of a serious offence involving a sentence of imprisonment.
Иностранцы могут быть высланы из Кабо-Верде лишь в том случае, если они будут признаны виновными в совершении серьезного правонарушения, караемого тюремным заключением.
Among them only 4 were found guilty and convicted. All other cases were sent to the courts
Из них в четырех случаях по отношению к виновным были вынесены обвинительные приговоры, остальные дела направлены в суд
noting also that officials who were found guilty of such acts were generally liable to disciplinary action only.
должностные лица, признанные виновными в совершении таких актов, как правило, подлежат только дисциплинарным взысканиям52.
Two persons(Beqe Beqaj and Kosta Bulatović) were found guilty of contempt and sentenced each to four months' imprisonment.
Два лица( Беке Бекай и Коста Булатович) признаны виновными в неуважении к Трибуналу и приговорены к четырем месяцам тюремного заключения.
They were found guilty of the charges by the XıZı district court, which issued a judgement to that effect.
Приговором суда Хызынского района они признаны виновными по предъявленным обвинениям и в отношении них вынесен обвинительный приговор.
In the 78 investigations in which police officers were found guilty, disciplinary measures were taken against 98 carabineros.
В 78 случаях, когда по результатам расследования была установлена ответственность сотрудников, 98 сотрудникам Корпуса карабинеров были вынесены дисциплинарные взыскания.
Punishment has also been meted out to 7 who were found guilty of espionage and/or illegally providing intelligence overseas.
Меры наказания были также применены в отношении семи человек, признанных виновными в шпионаже и/ или незаконной передаче информации за границу.
Two officials were found guilty of negligence and violating the code of military conduct
Двое сотрудников признаны виновными в халатности и нарушении правил взаимоотношений между военнослужащими
prison warders, who were found guilty of acts of torture were prosecuted and convicted.
тюремные надзиратели, признанные виновными в применении пыток, преследуются по закону и подлежат наказанию.
In March 2014, two officers were found guilty of abusing school students in an attempt to extract confessions.
В марте 2014 года двух милиционеров признали виновными в жестоком обращении со школьниками в попытке получить признания.
Another 18 were found guilty and sentenced to prison sentences of one to 15 years.
Еще 18 признаны виновными и приговорены к тюремному заключению на срок от одного года до 15 лет.
On 18 July 2005, these men and their co-conspirators were found guilty of the murder of Stambolić
Июля 2005 года все они были признаны виновными в убийстве Стамболича
On 8 March 2010, five Lithuanian citizens were found guilty by the District Court of Reykjanes in case No. S-1064/2009 on
Марта 2010 года окружной суд Рейкьянеса признал виновными пятерых граждан Литвы по делу№ S- 1064/ 2009,
Despite the lack of legitimate evidences, were found guilty of participating in aerial military operations against Japan.
Несмотря на отсутствие доказательств, они были признаны виновными в участии в военно-воздушной операции против Японии.
Results: 275, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian