WIDESPREAD SUPPORT in Russian translation

['waidspred sə'pɔːt]
['waidspred sə'pɔːt]
широкую поддержку
broad support
wide support
widespread support
extensive support
strong support
broad-based support
broadly supported
was widely supported
wide-ranging support
overwhelming support
широкомасштабная поддержка
widespread support
support on a massive scale
широко поддержана
widespread support
wide support
widely supported
broadly supported
broad support
всеобщей поддержкой
universal support
general support
widespread support
universal commitment
universal backing
повсеместная поддержка
широкой поддержкой
broad support
wide support
widespread support
widely supported
broadly supported
broad-based support
strong support
extensive support
considerable support
overwhelming support
широкая поддержка
broad support
wide support
widespread support
broad-based support
strong support
extensive support
wide-ranging support
widely supported
considerable support
increased support
широкой поддержки
broad support
wide support
widespread support
broad-based support
extensive support
widely supported
public support
strong support
broad backing
wide-ranging support
широкомасштабную поддержку
widespread support
широко поддержан
widespread support

Examples of using Widespread support in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
His call has received widespread support, a degree of ambivalence on the part of some armed groups notwithstanding.
Его призыв получил широкую поддержку несмотря на некоторое противоречивое отношение со стороны определенных вооруженных групп.
In addition, widespread support has been expressed for the Secretary-General's efforts in conflict prevention,
Кроме того, была выражена широкомасштабная поддержка усилий Генерального секретаря по предотвращению конфликтов и прозвучали призывы к
Finally, the Committee had adopted a resolution on the Third Conference on LDCs which had received widespread support.
Наконец, Комитет принял получившую широкую поддержку резолюцию по вопросу о проведении третьей Конференции по НРС.
The consultations we have been holding over the past week in New York have also revealed widespread support for the initiative.
Эта инициатива была широко поддержана и в ходе консультаций, проведенных нами в последнюю неделю в Нью-Йорке.
There has been widespread support for incorporating international migration into the development agenda and for integrating migration
Была выражена широкомасштабная поддержка включению вопроса о международной миграции в повестку дня в области развития
These drew widespread support and we hope such ideas can be built upon in the next NPT review cycle.
Они снискали себе широкую поддержку, и мы надеемся, что эти идеи можно будет развить в рамках следующего обзорного цикла ДНЯО.
There had been widespread support for the notion of a harmonized
Была широко поддержана идея согласованной
The motion won the widespread support of the Non-Aligned Movement member countries
Это предложение получило широкую поддержку стран-- членов Движения неприсоединения,
There is widespread support for the reduction and abolition of nuclear arms among major political leaders in many countries,
Отмечается широкомасштабная поддержка цели сокращения и ликвидации ядерных вооружений среди ведущих политических лидеров во многих странах,
It was to be hoped that the delay would allow the positions of Governments on the fundamental provisions to converge sufficiently to allow the conclusion of a convention that could command widespread support.
Следует надеяться, что со временем позиции правительств по основным положениям значительно сблизятся, что позволит принять конвенцию, пользующуюся всеобщей поддержкой.
There was widespread support for an informal, State-led, consultative global forum, as proposed by the Secretary-General.
Была высказана повсеместная поддержка неофициального и функционирующего под руководством государств консультативного глобального форума, предложенного Генеральным секретарем.
That suggestion had received widespread support and was in line with recent developments in environmental law.
Это предложение получило широкую поддержку и согласуется с последними событиями в области экологического права.
As co-sponsors of the draft resolution, we are pleased to note that it has commanded significant and widespread support.
Являясь соавторами данного проекта резолюции, мы с удовлетворением отмечаем, что он получил значительную и широкую поддержку.
These initiatives have generated widespread support from civil society,
Эти инициативы пользуются широкой поддержкой гражданского общества,
Noting with satisfaction that the proposal for the year has gained widespread support within civil society.
Отмечая с удовлетворением, что предложение о провозглашении года получило широкую поддержку в гражданском обществе.
There continued to be widespread support for an international conference in due course to support the results of negotiations.
По-прежнему налицо широкая поддержка идеи созыва в надлежащие сроки международной конференции, которая закрепила бы результаты переговоров.
Tried and tested they have widespread support for their management of the Bitcoin Network since its inception.
Эти ребята уже показали себя и заручились широкой поддержкой благодаря эффективному управлению биткоин- платформой, за которое они отвечают с момента ее появления.
However, it would be a great mistake to believe that active military intervention will receive widespread support among Russians.
Но будет большим заблуждением считать, что активное военное вмешательство получит широкую поддержку россиян.
Lastly, paragraph 31 of the report reflects the widespread support for the idea of limiting the right of veto,
И наконец, в пункте 31 доклада отражена широкая поддержка идеи ограничения права вето,
Public information is key to securing widespread support for its activities and to expanding its role in international affairs.
Информирование общественности является ключом к обеспечению широкой поддержки ее деятельности и к расширению ее роли в международных делах.
Results: 353, Time: 0.0951

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian