WILL ACT in Russian translation

[wil ækt]
[wil ækt]
будет действовать
will act
will operate
would act
would operate
will work
will be valid
would work
will apply
will function
will be in effect
будет выступать
will act
will serve
will speak
would serve
will advocate
would act
will perform
would speak
will play
is speaking
выступит
will speak
will address
will perform
will make
will deliver
will act
would address
would make
to be delivered
would speak
будет выполнять
will perform
will carry out
would perform
will implement
would carry out
will act
to be performed
will fulfil
would act
will serve
будет исполнять
will perform
would serve
would perform
will act
will play
will execute
will carry out
would act as
will serve
would discharge
будут поступать
will come
will be received
would come
will receive
would do
will flow
will go
would receive
will arrive
will act
действия
actions
acts
activities
operations
steps
effect
validity
behaviour
interventions
будет играть
will play
would play
is playing
gonna play
будут действовать
will act
will operate
would act
would operate
will apply
shall act
will be valid
will work
would apply
would work
будем действовать
will act
will proceed
will work
shall act
shall proceed
will operate
will serve
будете действовать
будут выполнять
будете выступать

Examples of using Will act in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Not they will act all equally.
Не на всех будут действовать они одинаково.
We will act as dedicated partners.
Мы будем действовать как приверженные общему делу партнеры.
Captain Crake will act for the defense.
Капитан Крэйк выступит в качестве защитника.
An EU citizen will act as an official beneficial owner of profit beneficiary.
Официальным получателем прибыли( бенефициаром) будет выступать гражданин ЕС.
Mission takes note of the recommendation and will act accordingly.
Миссия принимает к сведению эту рекомендацию и будет действовать соответственно.
Also, we will act in the future"- he concluded.
Так же мы будем действовать и в дальнейшем",- резюмировал он.
Elected members of the Advisory Committee will act in their personal capacity.
Избранные члены Консультативного комитета будут действовать в своем личном качестве.
The two companies will act in the project as a single consortium.
Эти две компании будут выступать в проекте как единый консорциум.
Under the agreement, Rostelecom will act as telecommunications partner for events organized by the Roscongress Foundation.
Согласно подписанному документу,« Ростелеком» выступит телекоммуникационным партнером мероприятий, проводимых Фондом Росконгресс.
on which shells will act Rodionova?
на каких снарядах будет выступать Родионова?
And it is unlikely that the Turkish President will act to the detriment of Russia.
И вряд ли турецкий Президент будет действовать во вред России.
This time in Minsk athletes and sportswomen from 16 states will act.
На этот раз в Минске выступят спортсмены и спортсменки из 16 государств.
In areas of the reserve will act tough rules to protect the environment.
В зонах заповедника будут действовать жесткие правила защиты окружающей среды.
Then we will act differently in the high mountains.
Тогда мы будем действовать иначе в высоких горах.
Names and positions of employees of the firm, who will act as contact persons.
Фамилии и должности сотрудников фирмы, которые будут выступать как контактные лица.
The market maker, BCC Invest, will act as a seller.
Маркетмейкер выпуска, BCC Invest, выступит в качестве продавца.
Yellen will act in the Congress.
Йеллен будет выступать в Конгрессе.
The coordinators will act in their individual capacity.
Координаторы будут действовать в личном качестве.
The festival will act as the Odessa musicians
В фестивале выступят как одесские музыканты,
We will act at the right time,
Мы, будем действовать в нужное время,
Results: 733, Time: 0.1236

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian