WILL INDICATE in Russian translation

[wil 'indikeit]
[wil 'indikeit]
будет указано
will indicate
would indicate
will be shown
to be specified
will note
would state
will be specified
will reflect
would specify
would point
укажет
will indicate
will show
will point
would indicate
specifies
highlight
will identify
suggest
would point
would show
покажет
will show
would show
will reveal
will display
's gonna show
indicates
will demonstrate
will showcase
will prove
would reveal
будет указываться
will indicate
would indicate
will be stated
will specify
be listed
будет показывать
will show
will indicate
will display
would show
will point
would indicate
будет свидетельствовать
will testify
would demonstrate
will indicate
would show
would indicate
will reflect
would signal
will be indicative
would reflect
will be evidence
сообщит
will report
will inform
would report
will tell
would inform
would communicate
will communicate
will notify
advise
indicates
будет обозначать
will indicate
will mean
будет означать
would mean
will mean
would imply
would represent
would constitute
would amount
will imply
will mark
would signify
would entail
отмечают
note
point out
say
celebrate
indicate
observe
mark
state
mention
highlight

Examples of using Will indicate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The notice will indicate the number of your current turn.
В уведомлении будет указан также номер вашей текущей очереди.
The Party of origin will indicate the deadline for the submission of this information.
Сторона происхождения будет указывать предельный срок представления этой информации.
The status LED's will indicate the battery condition when the button on the battery is pressed.
Индикаторы состояния будут указывать состояние аккумулятора, когда нажата кнопка на аккумуляторе.
The Apple CarPlay icon will indicate whether the appropriate iPhone is connected.
Значок Apple CarPlay указывает, подключено ли совместимое устройство iPhone.
The icon next to the special field will indicate the level of mood.
На уровень настроения будет указывать значок около специального поля.
The lights on the top part will indicate the time period selected.
Освещение верхней части указывает на выбранный временной период.
The next four characters will indicate the element series.
Следующие четыре символа будут указывать на элемент серии.
At the end invent a name that will indicate the person who created the poster.
В конце придумай имя, которое будет указывать на того, кто создал постер.
Two white squares will indicate the future location of the ship depot.
Два белых квадрата укажут месторасположение будущего депо.
All these details will indicate the same new accelerated rhythm.
Все эти подробности будут указывать на тот же самый новый ускоренный ритм.
We will indicate the start date for implementation of the current version of the Policy.
Мы укажем дату начала реализации текущей версии Политики.
Knowledge of personal qualities will help to predict the future, will indicate the right life direction.
Знания о личных качествах помогут спрогнозировать будущее, укажут правильное жизненное направление.
The slider in the Playback group-box will indicate current playback position.
Бегунок в группе Воспроизведение главного окна показывает текущую позицию воспроизведения фонограммы.
the scale will indicate the weight of the product.
весы покажут вес продукта.
At the beginning of the session the secretariat will indicate what documents were received.
В начале сессии секретариат сообщает о полученных документах.
Pay attention to the card, which will indicate to you the direction of travel.
Обращай внимание на карту, которая будет указывать тебе направление движения.
As soon as the batteries run out of power the KAMELEON 5 will indicate this.
По мере разряда батареек пульт КАМЕЛЕОН 5 будет указывать на это.
Must specify in the contract item which will indicate if we.
Необходимо указать в контракте пункт который будет указывать, если мы.
He will indicate to you… to light the candles of the boys.
Он подаст Вам знак зажечь свечи, которые держат мальчики.
I hope that the Committee's records will indicate our support for the paragraph.
Я надеюсь, что в отчетах Комитета будет отмечено, что мы поддерживаем этот пункт.
Results: 359, Time: 0.0876

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian