УКАЗЫВАЕТ in English translation

indicates
означать
указание
судя
указать
свидетельствуют
сообщить
показывают
говорят
отмечают
явствует
points out
отмечают
указывают
подчеркнуть
specifies
конкретизировать
указание
указать
сформулируйте
задать
уточнить
определить
оговорить
установить
предусматривают
said
сказать
говорят
утверждают
заявить
отмечают
считают
слова
допустим
произнести
рассказать
states
государство
состояние
государственный
штат
shows
шоу
сериал
показ
видно
концерт
спектакль
выступление
показывают
свидетельствуют
выставке
suggests
судя
предлагаем
свидетельствуют
предполагают
указывают
показывают
говорят
советую
рекомендуем
полагают
notes
записка
примечание
заметка
нота
сноска
отмечаем
обратите внимание
сведению
заметьте
refers
см
означать
относятся
обратитесь
ссылаются
передать
касаются
направить
указывают
говорится
highlights
подчеркивают
выделить
изюминкой
свидетельствуют
осветить
высвечивают
отмечаем
указывают
выявить
выделения
argues

Examples of using Указывает in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это указывает на то, что денежная масса подвержена влиянию выпуска, а сама на него не влияет.
This suggests that money is influenced by, and does not influence, output.
Атмосферное давление указывает на изменения в атмосфере.
Barometric pressure indicates changes in the atmosphere.
Он указывает на количество валков, работающих в мельнице.
This specifies the number of rollers operated in the mill.
Г-н РАО( Индия) указывает, что слова" главным образом" являются слишком ограничительными.
Mr. RAO(India) said that the word"mainly" was too restrictive.
Комиссия также указывает, что.
The Board also states that.
Его плательщик определяет самостоятельно и указывает в заявлении о предоставлении рассрочки.
Its payer determines independently and points out in the statement of instalment.
Оно указывает на черты характера,
It refers to traits, natural inclinations,
Комитет указывает, что Апелляционный суд рассмотрел решение КСС об увольнении автора.
The Committee notes that the Court of Appeal reviewed the JSC's decision to dismiss the author.
Реконструкция указывает на то, что этим травмам несколько лет.
Remodeling suggests that these injuries are a few years old.
Мигающий курсор указывает точку вставки каких-либо дополнительных символов.
The flashing cursor shows the insertion point for other characters.
Вопрос всегда указывает на известную активность сознания.
The question always indicates known activity of consciousness.
Эта цифра указывает количество валков мельницы.
This specifies the number of rollers operated in the mill.
Как указывает Амерасингхе.
As Amerasinghe states.
Г-жа Клифт( Секретариат) указывает, что в части I предлагается исходная информация.
Ms. Clift(Secretariat) said that part I provided background information.
Одновременно оно указывает на уникальные природно- климатические условия республики.
At the same time it points out the unique natural-climatic conditions of the country.
Указывает на возможную опасность для изделия
This refers to possible hazards to the machine
Это указывает на необходимость продолжения поддержки в области подготовки НПДА в будущем.
This highlights the need for continued support for NAPAs in the future.
Государство- участник также указывает на фактические несоответствия в утверждениях заявителя.
The State party further notes factual inconsistencies in the complainant's allegations.
Это указывает на его роль главы церкви.
This shows his role as head of the church.
Указывает на советы по использованию,
Indicates usage tips,
Results: 16687, Time: 0.5224

Указывает in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English