WILL NOT REPEAT in Russian translation

[wil nɒt ri'piːt]
[wil nɒt ri'piːt]
не буду повторять
will not repeat
shall not repeat
am not gonna tell you
won't tell you again
will not reiterate
won't say it again
not gonna say it again
shall not reiterate
не буду повторяться
will not repeat
не стану повторять
не будет повторять
will not repeat
would not repeat
не будем повторять
will not repeat
will not reiterate
не пришлось повторять

Examples of using Will not repeat in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Assembly discussed the reform of the Security Council recently, and I will not repeat our views on that issue.
Недавно Ассамблея обсуждала реформу Совета Безопасности, и я не буду повторять нашу позицию по этому вопросу.
We will not repeat any of our comments regarding the advisory opinion
Мы не будем повторять наши соображения в связи с консультативным заключением
He will not repeat this exercise here.
Он не будет повторять свой анализ в настоящем документе,
They are just as relevant today, but I will not repeat my comments this year.
Сегодня они сохраняют свою актуальность, но я не буду повторять свои замечания в этом году.
Therefore, we will not repeat our comments on the programmes which the Committee recommended for approval.
Поэтому мы не будем повторять наши замечания по программам, которые Комитет рекомендовал для утверждения.
My country's position on this issue is very well known and I will not repeat it here.
Позиция моей страны по этому вопросу хорошо известна, и я не буду повторять ее здесь.
so I will not repeat them here.
и поэтому я не буду повторять их.
Therefore, in this article we will not repeat the well-known tourist information
Поэтому в этой статье мы не станем повторять общеизвестную туристическую информацию,
so I will not repeat it today.
поэтому я их сегодня повторять не буду.
due to time constraints, I will not repeat those now.
ввиду ограниченности во времени сейчас я их повторять не буду.
Kuo noted that Apple will not repeat the same mistake with the next 2018 iPhone models and they will be ready in time and in sufficient quantity.
Куо отметил, что Apple не повторит ту же ошибку с iPhone 2018 года, и они будут готовы вовремя в достаточном количестве.
I will not repeat its contents but rather add some observations from my national perspective.
Я не буду пересказывать его содержание, а лучше выступлю с некоторыми дополнительными замечаниями с точки зрения моей страны.
According to analysts, this time the 1998 crisis will not repeat, however, it is obvious that the raw material dependence of the Russian economy has not been overcome yet.
Аналитики уверяют, что кризис 1998- го года на сей раз не повторится, однако очевидно, что сырьевая зависимость российской экономики так и не преодолена.
The agricultural year 2008 will not repeat because the crop was rich due to favourable weather rather than to agricultural policy.
Сельскохозяйственный год не повторится, так как он определялся не сельскохозяйственной политикой, а скорее благоприятными климатическими условиями.
India hopes that the Advisory Committee will not repeat the mistakes of the Subcommission that finally led to its dissolution.
Индия надеется, что Консультативный комитет не повторит ошибок Подкомиссии, приведших в итоге к ее роспуску.
I will not repeat today the elements contained in Canada's submission,
Я не стану повторяться и говорить здесь сегодня об элементах,
national-socialism in full and will not repeat them.
национал-социализма до конца и не повторят их».
so I will not repeat it this morning.
и я воздержусь от ее повторения на этом утреннем заседании.
if we do proceed, we will not repeat what happened last evening.
мы продолжим работу, мы не повторим того, что произошло вчера вечером.
But there is a hope that Patriarch Bartholomew of Constantinople knows this story and will not repeat the unseemly acts of his predecessors.
Но есть надежда, что Константинопольский Патриарх Варфоломей эту историю знает и не повторит неблаговидных деяний своих предшественников.
Results: 84, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian