WILL WARN in Russian translation

[wil wɔːn]
[wil wɔːn]
предупредит
will warn
will alert
will prevent
предупрежу
will alert
warn
will tell
предупредят
warn
prevent
will alert
will tell
предупреждаю
am warning
warning
i'm telling
i will warn
a heads-up
be forewarned
have warned
caution
i will tell

Examples of using Will warn in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will warn you through Giuseppe.
Я сообщу вам через Джузеппе.
The Segway will warn you if you're going too fast,
Сегвей будет предупреждать вас, если вы идете слишком быстро,
UIA will warn of delays and cancellations of flights via SMS.
МАУ будет предупреждать о задержках и отменах рейсов через смс.
We will warn you in time.
Мы будем предупреждать вас во время.
You will warn.
I will warn Henry he's no longer preparing to face a young king, but Richard.
Я сообщу Генриху, что юный король не угроза, угроза- Ричард.
You must be careful of speed cameras, will warn when there is one near
Вы должны быть осторожны с камер контроля скорости, предупредит, когда есть один рядом,
Automatic service will warn you that the conversations of the Call center are recorded,
Автоматическая служба предупредит вас о том, что разговоры Call- центра записываются,
Static analysis will warn, and teach, a programmer to better understand the peculiarities of errors relating to a 64-bit architecture,
Статические анализ предупредит и научит программиста лучше понимать особенности ошибок связанных с 64- битной архитектурой
Cairo-dock if needed will warn you that you need to save your actual theme first if it has been changed.
При необходимости, Cairo- Dock предупредит вас о том, что необходимо сохранить вашу текущую тему, если в ней проводились изменения.
For example, the analyzer will warn you if memory is allocated through the'new'operator
Например, анализатор предупредит, если память выделена с помощью оператора' new',
Your Cube+ app will warn you with an error message if it reaches the maximum safe usage temperature of 70ºC/158ºF.
Если камера достигнет максимальной безопасной температуры 70ºC/ 158ºF, приложение Cube предупредит вас с помощью сообщения об ошибке.
If you try creating an existing timeline the program will warn you and will not create it again.
Если вы пытаетесь создать уже существующую ленту, программа предупредит об этом и повторно лента создана не будет.
Awair will warn you about high level of dust concentration in the air.
болеете астмой, Awair предупредит об увеличении пыли в воздухе.
That's why it is very important to have a guide for security who will warn about danger.
Поэтому еще очень важно иметь на подстраховке гида, который предупредит об опасности.
a front group, which will warn and back the main forces if necessary.".
передовая группа, которая, если что, предупредит и прикроет основные силы".
Doctors will warn you that hormonal pills are slowly destroying patient's organism
Вашему ребенку к лечению добавят гормоны, и тут уж врачи вынуждены предупреждать, что они рушат организм пациента, но у них« просто
We will warn you before you can view known malicious sites to prevent you from visiting web sites which may try to steal your data.
Мы предупредим вас, прежде чем вы можете просмотреть известные вредоносные сайты, чтобы предотвратить вас от посещения веб- сайтов, которые могут попытаться украсть ваши данные.
The installation of staff warning systems which will warn the road personnel about the approaching trains by automatic and direct means at all the stations;
На всех станциях оборудованы системы звукового предупреждения, автоматически и непосредственно предупреждающие работающий на путях персонал о приближающихся поездах;
Notifications- in Spytech NetVizor there is also possibility to configurate Alerts, which will warn you when someone uses portable drives,
Уведомления- в Spytech NetVizor появилась возможность конфигурировать оповещения, которая будет предупреждать вас, когда кто-то использует портативные устройства,
Results: 75, Time: 0.0822

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian