WOULD BE EVEN in Russian translation

[wʊd biː 'iːvn]
[wʊd biː 'iːvn]
было бы еще
would be even
would be further
станет еще
will become even
will be even
would become even
become more
would be even
была бы еще
would be even
would still
были бы еще
would be even
would still
был бы еще
would be even
would still

Examples of using Would be even in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Well, that would be even better.
Что ж, так будет даже лучше.
In some cases players would be even closers.
В некоторых случаях игроки будут еще ближе.
Should a regulatory framework be in place the risks would be even lower.
Если будут введены рамки регулирования экономических отношений, то риски будут еще ниже.
If it's not, it would be even worse!
А если это не он, тогда будет еще ужаснее!
Conflict would be even less likely in the case of crimes other than those partly coinciding the hypothesis involving Article 39 of the Charter.
Возникновение коллизии было бы еще менее вероятным в случае преступлений, иных, чем преступления, которые частично совпадают с вариантом применения статьи 39 Устава.
Which would be even worse, because you two would be married to them
Что было бы еще хуже, потому что вы собираетесь пожениться на них
Nevertheless, the dispute settlement procedure would be even more effective if States were encouraged to submit their disputes to binding arbitration.
Тем не менее процедура урегулирования споров была бы еще более эффективной, если бы государства поощрялись к передаче своих споров на рассмотрение третейского суда, решения которого имели бы обязательную силу.
Cool, but you know what would be even cooler, though, is if you bid on that romantic getaway weekend to Kauai.
Круто, хотя ты знаешь что было бы еще круче, если бы ты поставил на романтические выходные на Кауаи.
The speaker added that the field visits would be even more valuable if there was a sharper focus on key programme issues.
Оратор отметил также, что поездки на места были бы еще более результативными, если бы больше внимания сосредоточивалось на ключевых вопросах программ.
The benefit would be even greater if registries were required to require their registrars to also provide fully searchable Whois.
Выгода была бы еще более значительной, если бы реестры требовали от своих регистраторов также предоставить полнофункциональную поисковую службу Whois.
our observance of the Decade would be even more significant
празднование Десятилетия было бы еще более значительным
I would be even happier if it would be possible to add engraving to it too.
Я был бы еще счастливее, если бы можно было добавить к нему гравюру.
The consequence of those delays would be even more significant with regard to decisions on requests for suspension of action.
Последствия этих задержек были бы еще более значительными, когда речь идет о решениях по просьбам приостановить кадровые действия.
the dispute settlement procedure would be even more effective if States were encouraged to submit their disputes to binding arbitration.
процедура урегулирования споров была бы еще более эффективной, если бы государствам предлагалось представлять свои споры на обязательное третейское разбирательство.
Give one tutorial-style example of how to do a common task. Obviously, many examples for many tasks would be even better, but if time is limited,
Очевидно, что множество примеров для множества задач было бы еще лучше, но если время ограниченно,
the masked man, but we would be even more grateful if you took us to a hotel.
Человеку в маске… Но мы были бы еще больше благодарны, если бы Вы взяли нас в отель.
No doubt, this argument would be even stronger when considering the question whether a non-injured State
Разумеется, этот аргумент был бы еще более весомым при рассмотрении вопроса о том, может ли непотерпевшее государство
weight of 30,480 kg, the liability per kilogram would be even less.
ответственность в расчете за килограмм груза была бы еще меньше.
I think this game is fun but it would be even better if you don't have to wait for the boxes to unlock.
Я думаю, что эта игра является удовольствие, но это было бы еще лучше, если вы не должны ждать коробки, чтобы разблокировать.
The ratio would be even higher if Korea defined a housing unit as other countries do.
Этот показатель был бы еще более высоким, если бы Корея использовала такое же определение жилой единицы, как и другие страны.
Results: 121, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian