will determinewill identifywould determinewill help to determinewill definewould identifywill allow to determinewill help to identifywould definewill help to establish
will be determinedwill be definedto be specifiedbe decidedwill be identifiedwould be identifiedwill be establishedwill be setwould be definedhas been identified
будет определяться
will be determined bywould be determinedwill dependwould dependwill be definedwould be defineddeterminedwill be basedwill be guided byis to be determined
Examples of using
Would define
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
It was decided to establish the ad hoc group and that the CSG would define its terms of reference.
Было принято решение учредить специальную группу, круг ведения которой будет определен РГС.
In due time, it would define both the magnitude of the task facing each country
В соответствующее время он определит как масштабы задачи, стоящей перед каждой страной,
Her delegation supported the idea of drafting an international convention that would define terrorism and deal with topics not covered under existing instruments.
Гаити поддерживает идею о разработке международной конвенции, в которой было бы дано определение терроризма и были бы охвачены те аспекты, которые еще не затронуты в существующих документах.
These would define targets for a particular industrial sector across more than one Party.
Они будут определять целевые показатели для того или иного промышленного сектора в более чем одной Стороне.
CEB would define and select a limited number of cross-cutting policy issues of concern to the whole system,
КСР определит и отберет ограниченное число межсекторальных политических вопросов, волнующих всю систему,
The draft would define crimes against humanity in a manner consistent with article 5 of the statute of the Tribunal for the former Yugoslavia;
Преступления против человечности должны определяться в проекте таким же образом, каким они определяются в статье 5 статута Трибунала для бывшей Югославии;
His delegation welcomed the fact that the Preparatory Commission would define the crime of aggression
Его делегация приветствует тот факт, что Подготовительная комиссия даст определение преступлению агрессии
Provisions were being drafted that would define the functions of all executive bodies in order to avoid duplication and conflict.
В настоящее время разрабатываются положения, которые определят функции всех исполнительных органов с целью устранения дублирования деятельности и конфликтных ситуаций.
Every society member would define the boundary between the last two stages at his or her own discretion.
Причем возрастная грань между двумя последними устанавливается каждым членом общества по своему усмотрению.
Architect Kozhin drew up a plan of rebuilding and rezoning of Moscow, which would define the ways of the city's development in the late 18th- first half of the 19th century.
Он составил проект перепланировки Москвы, который определил пути развития города в конце XVIII- первой половине XIX вв.
Work has also continued to elaborate an interim legal framework, which would define substantial autonomy
Также продолжалась работа по выработке временных законодательных рамок, которые определяли бы существенную автономию
It proposed a new article of the Penal Code, which would define the crime of discrimination on the grounds of race,
Он содержит предложение о включении в Уголовный кодекс новой статьи, в соответствии с которой дискриминация по признакам расы,
The modern group that would define new functions
Группа людей, которые определят новые функции
Mr. Ainchil(Argentina) thanked the Special Rapporteur for acknowledging the efforts of the Argentine Government to carry out reforms that would define clearly the areas of competence of civilian
Г-н Айнчиль( Аргентина) благодарит Специального докладчика за признание усилий правительства Аргентины, направленных на проведение реформ, которые четко определят сферу компетенции гражданской
The Commission was the central pillar of the United Nations peacebuilding architecture and its success would define in many ways the success of the United Nations as a whole.
Комиссия является центральным столпом миростроительной архитектуры Организации Объединенных Наций, и ее успешная работа во многом определит успех Организации Объединенных Наций в целом.
In that connection, the meeting of governmental experts scheduled for January 1995 would define a number of specific issues for reflection
В этой связи совещание правительственных экспертов, намеченное на январь 1995 года, определит ряд конкретных вопросов для обсуждения
the establishment of election procedures, which would define the content and conduct of workshops.
установления процедур выборов, определяющих содержание и правила проведения семинаров.
In conclusion, the Special Rapporteur pointed out that there was a need to set up a working group that would define unilateral acts of States
В заключение Специальный докладчик заявил, что необходимо учредить рабочую группу, которая даст определение односторонним актам государств
there would have to be agreement on whether it would define those crucial norms for everyone.
принять решение о том, следует ли в нем определять нормы, имеющие решающее значение для всех.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文