WOULD REALLY in Russian translation

[wʊd 'riəli]
[wʊd 'riəli]
буду очень
will be very
would really
would be very
will be really
am gonna be very
would be so
will be real
will be extremely
am gonna be really
will be super
буду действительно
would really
будем очень
will be very
would be very
would really
would greatly
are really
would very much
действительно будет
will really
would indeed be
's really
will indeed be
will actually
will truly
would in fact be
would really
will in fact be
really gonna
бы в самом деле

Examples of using Would really in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I would really appreciate it if you kept this out of the press.
Я был бы очень признателен, если бы вы не привлекали внимание прессы.
The only person who would really suffer is you.
Страдать от этого будешь только ты.
I think it would really be a pity if we were to lose that.
И я думаю, чтобы было бы на самом деле жаль отказываться от него.
I would really appreciate it.
Я была бы очень признательна.
I would really like it if we could be friends.
Я, правда, буду рада, если мы сможем стать друзьями.
It is these things I would really appreciate.
В этом я была бы очень признательна.
I would really appreciate it if you would cut the condescending crap.
Я была бы очень признательна, если бы вы завязали с этой снисходительной чушью.
I would really appreciate that'cause.
Я был бы очень благодарен, потому что.
Do you think Brooks would really be willing to kill his former partner over that?
Думаешь, Брукс действительно хотел убить своего бывшего напарника после этого?
I would really appreciate someone like you to help me.
Я была бы очень благодарна, если бы мне помогал бы кто-нибудь типа вас.
I would really appreciate it if you would help me.
Я был бы очень благодарен если вы поможете мне.
Without light this would really be a tomb.
Без света все это бы действительно смахивало на гробницу.
But what I would really do is manipulate my partner into doing what I want.
Но я просто стану манипулировать напарником, пока не добьюсь своего.
And I would really appreciate it if you could let this one slide.
И я был бы очень благодарен. если бы вы не обратили на это внимание.
I would really.
Я бы хотел.
It would really mean a lot to me.
Это будет так много для меня значить.
I know a lot of ladies that would really appreciate someone like him.
Я знаю много дам, которые бы действительно оценили бы такого, как он.
I would really, really love that.
Я бы очень- очень этого хотел.
I would really be surprised since he can't talk.
Я бы очень удивлены, так как он не может говорить.
I would really appreciate it.
Я был бы очень благодарен.
Results: 110, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian