YEAH WELL in Russian translation

[jeə wel]
[jeə wel]
да
yeah
yes
right
huh
oh
well
yep
eh
da
don't you
ну
well
so
oh
uh
yeah
okay
come on
um
ага
yeah
yep
agha
right
yes
oh
well
ah
uh-huh
yup

Examples of using Yeah well in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah well, go scrub in.
Да, ну, иди, мойся перед операцией.
Yeah well, that's why I asked you to come over.
Ну да, вот почему я попросил тебя приехать.
Yeah well, I know I have a history of ruining these things.
Да хорошо, я знаю, что у меня есть история рушащая это.
Yeah well, a little odd.
Мда, немного странно.
Yeah well, it was too much watching you die up there!
Да ну, это было слишком, наблюдать как ты там умираешь!
Yeah well, I learned the real story in hebrew school.
Ну да, я узнал реальную историю в еврейской школе.
Yeah well, it's taking it's sweet time.
Ага, ну и это занимает определеное время.
Yeah well too much has happened lately To think about music.
Да, ну, слишком много всего произошло в последнее время для того, чтобы задумываться о музыке.
Yeah well, uh… you have got buildings.
Да, ну, ээ… тебе принадлежат здания.
Yeah well I hope Z gets it right this time.
Да ну, я надеюсь, Z получает это право в этот раз.
Yeah well, I hope you're wrong, man.
Ага, ну, я надеюсь, ты ошибаешься, чувак.
Yeah well, you have been kind of distracted lately.
Ну да, ты как бы немного отвлеклась в последнее время.
Yeah well, you know, the cops are probably done with me anyway, so.
Да, ну вы знаете, копы, наверное, все равно со мной закончили, так что.
Yeah well, next time.
Чтож, в следующий раз.
Yeah well, if I would to listen to that harmonica, I woulda broke it.
Да, ну, если мне повезет, эта гармошка сломается пополам.
Yeah well, we have a child.
Да, ну, у нас есть ребенок.
Yeah well, I thought about calling somebody else first,
Ну да, я думал о том, чтобы сначала позвонить кому-то еще,
Yeah well, now it's murder in the second degree;
Да так, но теперь это убийство второй степени;
Yeah well, I ain't gonna sit around and do nothing.
Ага, а я не собираюсь просиживать задницу.
Yeah well, he's,he's still in the pod.
Да, ну, он, он все еще в камере.
Results: 83, Time: 0.0725

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian