ASIDE FROM THAT in Serbian translation

[ə'said frɒm ðæt]
[ə'said frɒm ðæt]
осим тога
in addition
furthermore
moreover
additionally
apart from that
besides , it
aside from that
on top of that
поред тога
additionally
besides
furthermore
moreover
apart from that
aside from that
in this
osim toga
in addition
furthermore
besides , it
other than that
moreover
additionally
aside from that
it also
on top of that
pored toga
in addition
furthermore
additionally
moreover
it
you
besides that
apart from that
beyond that
besides this
osim tog
except that
except this
besides that
aside from that
than that
other than this
but this
but that
apart from that
besides this
osim onog
except the one
except that
besides that
but that
beside that
beyond what
aside from that
except those
uz to
with it
with that
in addition
furthermore
you
additionally
plus
moreover
with this
to it
sem toga
besides
it
in addition
moreover
you
apart from that
furthermore
additionally
further , it
beyond that

Examples of using Aside from that in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Aside from that good effort.
Osim tog dobrog rešenja.
Aside from that, it's a nice little adventure.
Осим тога, ово је помало авантуристички.
Aside from that, you can what apps love to send out notifications.
Поред тога, можете и које апликације воле да шаљу обавештења.
But aside from that, each of us is also a source of information.
Ali, osim toga, svako od nas je takođe i izvor informacija.
Aside from that, your vitals are holding steady.
Pored toga, vitalni znaci su ti dobri.
Aside from that good choice.
Osim tog dobrog rešenja.
Aside from that, everyone can be used.
Осим тога, свако може искористити то..
Aside from that, if you're not turned on,
Поред тога, ако нисте укључени,
Aside from that, you can take it out.
Osim toga, možeš ovo da izneseš.
Aside from that, he is a landscape painter with an interest in kitchen interior design.
Pored toga, on je slikar pejzaža, a zanima ga i unutrašnji dizajn kuhinja.
Aside from that, there are around 20 Creole languages that are based on Portuguese.
Осим тога има око 20 креолских језика који се базирају на португалском.
Aside from that, Folexin is 100% Safe.
Поред тога, Фолекин је 100% сигурна.
Aside from that, I'm fine.
Osim toga, dobro sam.
Aside from that.
Pored toga.
Aside from that, he waited.
Осим тога, чекао.
Aside from that, he's a vegetarian.
Поред тога, он је такође вегетаријанац.
Aside from that, all is well with me.
Osim toga sve je u redu sa mnom.
Aside from that, you have much more flexibility when you are staying at apartments.
Pored toga, vi imate mnogo više fleksibilnosti kada boravite u stanovima.
Aside from that, anything else is just a bonus.”.
Осим тога, увек је бонус да се још један ствар.".
Aside from that, there are only the usual mistakes.
Поред тога, постоје и друге уобичајене грешке.
Results: 144, Time: 0.1028

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian