CRIMINAL CASES in Serbian translation

['kriminl 'keisiz]
['kriminl 'keisiz]
кривичним предметима
criminal cases
criminal matters
кривичним случајевима
criminal cases
криминалне случајеве
criminal cases
кривичних дела
crimes
criminal offences
criminal acts
criminal offenses
criminal cases
felonies
кривични предмети
criminal cases
кривичних предмета
criminal cases
кривичних случајева
criminal cases
krivičnim slučajevima
criminal cases
кривичне предмете
criminal cases
krivičnih slučajeva
criminal cases
criminal incidents
kriminalnih slučajeva

Examples of using Criminal cases in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
There were opened during the reporting period 13 criminal cases in Russia and the CIS.
Било је отворен током периода извештавања 13 кривичних дела у Русији и земљама ЗНД.
During the reporting period, police officers opened 21 administrative proceedings and 13 criminal cases in connection with the violation of"Tricolor TV" rights,
Током периода извештавања, полицајци отворили 21 управни поступак и 13 кривични предмети у вези са кршењем права" Триколор ТВ",
Criminal cases involve tribunals,
Кривични предмети укључују трибунала, судије
In 2013, out of the total 32,196 criminal cases reported to police,
У 2013. години, од укупно 32. 196 кривичних предмета пријављених полицији,
This is one of a number of criminal cases that the new Ukrainian government brought against former head of state after the coup in 2014.
Ово је један од читавог низа кривичних случајева које су нове власти Украјине покренуле против бившег шефа државе након државног преврата 2014. године.
whether civil or criminal cases, they carried over the English tradition of wearing robes.
су грађани или кривични предмети, пренијели су енглеску традицију ношења одјеће.
achieve a similar goal, having opened several groundless criminal cases in a short period of time.
органи тужилаштва, који су у кратком временском периоду покренули неколико неоснованих кривичних предмета.
At least six defendants in criminal cases of 2014 and 2016 attacks on the Russian Embassy in Kiev have been charged in absentia, the Russian Investigative Committee said Monday.
Najmanje šestoro optuženih u krivičnim slučajevima napada 2014. i 2016. godine na ambasadu Rusije u Kijevu optuženo je u odsustvu, saopštio je Istražni komitet Rusije.
It comes in the wake of a number of high profile criminal cases that have heard defences of‘rough sex gone wrong'.
То долази након великог броја високих кривичних случајева који су чули одбрану„ грубог секса пошао по злу“.
For civil and criminal cases, federal courts are available at the Judiciary subsection level
За грађанске и кривичне предмете, федерални судови су доступни на нивоу пододјељења у правосуђу
has ratified an agreement between Russia and Turkey on Mutual Legal Assistance in Criminal Cases and Extradition.
donji dom parlamenta, ratifikovala je Sporazum o uzajamnoj pravnoj pomoći u krivičnim slučajevima i ekstradiciji između Rusije i Turske.
Dozens of criminal cases and jailings have failed to stem theft at the Vostochny spaceport construction site,
Desetine krivičnih slučajeva i kazne zatvora nisu uspele da spreče krađu na gradilištu svemirskog aerodroma Vostočni,
The government can also let a series of criminal cases which have been opened against Catalan leaders run their course.
Vlada bi takođe mogla i da pokrene niz kriminalnih slučajeva protiv katalonskih lidera.
Although the judge had handed down verdicts that day in five other criminal cases without any signs of distress, the injustice of this case moved her to tears.
Судија тог дана није била нимало узнемирена када је пресудила у других пет криминалних случајева, али ју је неправда у случају овог младића довела до суза.
when three criminal cases were brought together, of which one was taken over by the DNA prosecutors at the request of the Austrian judicial authorities.
su objedinjena tri krivična predmeta, od kojih je jedan preuzeo Nacionalni antikorupcijski direktorat na zahtev austrijskih sudskih organa.
by bringing together three criminal cases, of which one was taken over by the anticorruption prosecutors, at the request of the Austrian judicial authorities.
su objedinjena tri krivična predmeta, od kojih je jedan preuzeo Nacionalni antikorupcijski direktorat na zahtev austrijskih sudskih organa.
as a result of unifying three criminal cases, of which one was took by the DNA prosecutors upon the Austrian judicial authorities' request.
su objedinjena tri krivična predmeta, od kojih je jedan preuzeo Nacionalni antikorupcijski direktorat na zahtev austrijskih sudskih organa.
It is regrettable that the duplication of false information in Washington has become the norm, and criminal cases are worked up for obvious political reasons".
Za žaljenje je činjenica da je širenje pogrešnih informacija u Vašingtonu postao standard i da se pokreću krivični predmeti zbog očigledno političkih razloga", navedeno je u saopštenju.
It is unfortunate that distributing false information has become the norm in Washington, and that criminal cases are being initiated based on clearly political motives,” the ministry said.
Za žaljenje je činjenica da je širenje pogrešnih informacija u Vašingtonu postao standard i da se pokreću krivični predmeti zbog očigledno političkih razloga", navedeno je u saopštenju.
At the beginning of this year, the municipal courts in Croatia had 15,894 civil and 98 unsolved criminal cases older than ten years.
Na početku ove godine opštinski sudovi u Hrvatskoj imali su 15. 894 građanska i 98 nerešenih krivičnih predmeta starijih od deset godina.
Results: 76, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian