REMIND ME in Serbian translation

[ri'maind miː]
[ri'maind miː]
podseti me
remind me
remember me
tell me
don't let me
refresh me
podsjeti me
remind me
podsetite me
remind me
tell me
me podsećaju
remind me
ме подсећају
remind me
podsjetite me
remind me
potseti me
remind me
да ме подсећаш
remind me
da me podsetiš
to remind me
me podsećaš
you reminded me
sjeti me

Examples of using Remind me in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Remind me to never take this hat off.
Podseti me da nikada ne skidam ovu kapu.
Remind me not to get old in front of you.
Podsjeti me da ne ostarim pred tobom.
When we get back to the States, remind me to have you court-martialed.
Kad se vratimo, podsjetite me da vas dam na vojni sud.
Remind me to call the butterfly people first thing Monday.
Potseti me da zovem ljude za leptire odmah u ponedeljak.
All these reporters remind me of when Sierra disappeared.
Сви ови новинари ме подсећају на када Сијера нестао.
And they remind me of what I did.
Oni me podsećaju na ono što sam ja radio.
Can you remind me, please?".
Možeš li da me podsetiš, molim te?”.
Remind me to give them to you.
Podseti me da ti ih dam.
Mr. Sulu, remind me never to piss you off.
Sulu. Podsetite me da vas nikada ne iznerviram.
You don't have to remind me….
Не треба да ме подсећаш….
Remind me to take it out on what's-her-name?
Podsjeti me da se iskalim na onoj… kako se zove?
Remind me to renegotiate my contract with you.
Podsjetite me da ponovno razmotrim ugovor sa vama.
Remind me never to headbutt with you.
Potseti me da se nikada ne udaramo glavama.
They remind me that I am alive.
Oni me podsećaju da sam još uvek živ.
You know, moments like this remind me of something… my old man used to say.
Знаш, овакви тренуци ме подсећају на оно што је говорио мој ћале.
You remind me of them.
Ti me podsećaš na njih.
Remind me to stop at my banker's.
Podsetite me da stanem kod mog bankara.
Remind me to sell this as a reality show.
Podseti me da prodam ovo kao realiti šou.
Remind me to get tested.
Podsjeti me da se testiram.
Could you remind me please?".
Možeš li da me podsetiš, molim te?”.
Results: 1005, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian