WAS SPARED in Serbian translation

[wɒz speəd]
[wɒz speəd]
је била поштеђена
was spared
је поштеђен
was spared
je bio pošteđen
was spared
was saved
је био поштеђен
was spared
nije pošteđen
is spared
nije bio pošteđen
was spared
није поштеђен
was spared
нису поштедели
нису поштовани
je sačuvan
is preserved
is saved
was spared

Examples of using Was spared in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
His uncle Claudius was spared only because Caligula preferred to keep him as a laughing stock.
Његов стриц Клаудије је поштеђен само зато јер га је Калигула задржао као предмет подсмеха.
She managed to convince Henry that she was loyal to him and his Church and was spared.
Она је успела да убеди краља у њену оданост и посвећеност њему и његовој цркви, стога је била поштеђена.
This enormous, conspicuous wealth shaped the town and no expense was spared in fashioning the finest Spanish colonial mansions,
Ово огромно, видно богатство обликује град, а никакви трошкови нису поштовани у стварању најфинијих шпанских колонијалних вила,
most of France's Jewish population was spared.
већина јеврејског становништва Француске је била поштеђена.
his church hence was spared.
стога је била поштеђена.
Basiliscus was spared the same fate through the intervention of Empress Ariadne,
Василиск је био поштеђен исте судбине интервенцијом царице Аријадне,
The city was spared from destruction at the hands of Union troops,
Град је био поштеђен од уништења у рукама војника Уније,
do anything he asked her as long as her family was spared.
vidi diktatora i uradi sve što traži od nje sve dok joj poštedi porodicu.
it later passed from the Babenberger family to the Catholic prince bishops of Bamberg and was spared the fate of other area castles- destruction by enemies- because the savvy locals simply changed sides whenever they were under threat.
касније је из породице Бабенбергер прешао на католичке принчеве бискупе из Бамберга и пошто је била поштеђена судбина других замакских простора- уништавање непријатеља- јер су локални становници једноставно променили страну кад год су били претили.
This enormous, conspicuous wealth shaped the town and no expense was spared in fashioning the finest Spanish colonial mansions,
Ово огромно, видно богатство обликује град, а никакви трошкови нису поштовани у стварању најфинијих шпанских колонијалних вила,
Poor Scheherazade, she made it and her life was spared by her tales in the ancient times where as in the modern times some are trying to ban the tales that saved her
Jadna Šeherezada, uspela je i njen život je bio pošteđen njenim pričama u antičkim vremenima, dok u modernim vremenima pojedini pokušavaju da zabrane priče koje su sačuvale nju
Luckily, the job went to Chris Columbus and the world was spared a version of the movie where Harry Potter was an invincible mermaid who was actually dead all along.
На срећу, посао је отишао Цхрису Цолумбусу и свет је био поштеђен верзија филма у којој је Харри Поттер био непобедива сирена која је била у ствари мртва све време.
A 92-year-old woman who defrauded the Belgian tax authorities of millions of euros over many decades was spared jail on Wednesday
Žena stara 92 godine koja je prevarila belgijske poreske organe za nekoliko miliona evra izbegavajući da plati porez tokom više decenija, odlukom suda danas je pošteđena zatvora, ali mora
A 92-year-old woman who defrauded the Belgian tax authorities of millions of euros over many decades was spared jail on Wednesday
Starica od 92 godine uspela je da prevari belgijske poreske organe za nekoliko miliona evra izbegavajući da plati porez tokom više decenija, odlukom sudastarica je pošteđena zatvora, ali ipak,
No one is spared, not even the author.
Niko nije pošteđen toga, čak ni autor.
Literally no one is spared.
Bukvalno niko nije bio pošteđen.
No one is spared in this book.
U knjizi niko nije pošteđen.
No Android user is spared from a power drain issue on their devices.
Ниједан корисник Андроид-а није поштеђен проблема са напајањем струје на својим уређајима.
No one is spared really.
Bukvalno niko nije bio pošteđen.
No one is spared in this earth.
U ovoj zemlji niko nije pošteđen.
Results: 44, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian