CORRECTION FACTOR in Slovak translation

[kə'rekʃn 'fæktər]
[kə'rekʃn 'fæktər]
korekčný faktor
correction factor
opravný faktor
correction factor
opravného koeficientu
of a correction coefficient
correction factor
corrective factor
korekčného faktora
correction factor
korekčným faktorom
correction factor
korekčný činiteľ
korekčný súčiniteľ

Examples of using Correction factor in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the Ministry of the Interior will apply a correction factor of 0.60 to students with specific educational support needs who require adaptation of the curriculum
ministerstvo vnútra uplatní korekčný faktor 0,60 v prípade študentov so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami, ktorí potrebujú prispôsobenie učebného plánu
Multiplied by a correction factor(20%), plus the necessary pressure at the output of 15 m.
vynásobiť korekčným faktorom(20%), plus potrebným tlakom na výstupe 15 m.
Depending on the extent to which the share of allowances to be auctioned is reduced to avoid the need to apply a uniform cross-sectoral correction factor, the amount of allowances available under the Modernisation Fund should be increased by up to 0,5% of the total quantity of allowances.
V závislosti od rozsahu, v ktorom sa podiel kvót určených na obchodovanie formou aukcie zníži, aby sa predišlo potrebe uplatniť jednotný medziodvetvový korekčný faktor, by sa množstvo kvót, ktoré sú k dispozícii v rámci modernizačného fondu, malo zvýšiť až o 0,5% celkového množstva kvót.
rounded to 0,99,(d3 being the correction factor for the respective loss
zaokrúhlené na 0,99(d3 je korekčný faktor pre stratu resp.
Depending on the extent to which the share of allowances to be auctioned is reduced to avoid the need to apply a uniform cross-sectoral correction factor, the amount of allowances available under this fund should be increased by up to 50 million allowances.
V závislosti od rozsahu, v ktorom sa podiel kvót určených na obchodovanie formou aukcie zníži, aby sa predišlo potrebe uplatniť jednotný medziodvetvový korekčný faktor, by sa množstvo kvót, ktoré sú k dispozícii v rámci tohto fondu, malo zvýšiť až o 50 miliónov kvót.
This represents the correction factor for the altitude of the radiant above the horizon(hR).
predstavuje korekčný faktor, pre výšku žiarivého telesa(radiantu) nad horizontom(hR).
including the current year, plus a correction factor.
až do súčasného roku(vrátane) a pripočítaním opravného faktora.
Correction factors of flammable gases(fixed detectors).
K orekční faktory horľavých plynov a pár(fixné detektory).
Correction factors of flammable gases(portable instruments).
K orekční faktory horľavých plynov a pár(prenosné prístroje).
Correction factors for this purpose are given.
Na tento účel sa uvádzajú korekčné koeficienty.
Correction factors are given for this purpose.
Na tento účel sa uvádzajú korekčné koeficienty.
Correction factors relating to the average climatic situation
Korekčné faktory týkajúce sa priemerných klimatických podmienok
These correction factors apply only to undegraded fibres and different correction factors may be necessary if the fibres have been degraded before or during processing.
Tieto korekčné faktory sa uplatňujú iba na nedegradované vlákna a v prípade, že vlákna sú degradované pred alebo počas úpravy, môžu byť potrebné iné korekčné faktory.
Correction factors(blank and recovery)
Korekčné faktory(slepý pokus
known to occur during the analysis, the result should be corrected; correction factors for this purpose are given.
sa počas analýzy vyskytuje strata na hmotnosti, výsledok sa koriguje, korekčné faktory na tento účel sú uvedené.
where appropriate, correction factors for losses in mass during pre-treatment operations.
kde je primerané, korekčné faktory zohľadňujúce straty hmotnosti počas predbežnej úpravy.
These correction factors apply only to undergraded fibres and different correction factors may be necessary if the fibres have been degraded before or during processing.
Tieto korekčné faktory platia len pre nedegradované vlákna a môžu byť potrebné rozličné korekčné faktory, ak vlákna boli degradované pred spracovaním alebo počas spracovania.
Taking into account the correction factors for each region.
berúc do úvahy korekčné faktory pre každú oblasť.
the result shall be corrected; correction factors for this purpose are given.
sa počas analýzy vyskytuje strata na hmotnosti, výsledok sa koriguje, na tento účel sa uvádzajú korekčné faktory.
known to occur during the analysis, the result shall be corrected; correction factors are given for this purpose.
sa počas analýzy vyskytuje strata na hmotnosti, výsledok sa koriguje, korekčné faktory na tento účel sú uvedené.
Results: 55, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak