DISSOLVE in Slovak translation

[di'zɒlv]
[di'zɒlv]
rozpustiť
dissolve
melt
to disband
thaw
be reconstituted
rozpúšťať
dissolve
liquifying
rozpustenie
dissolution
reconstitution
dissolve
reconstituting
disbanding
disbandment
solubilization
solubilisation
rozpustné
soluble
dissolved
dissolvable
sa nerozpustia
dissolve
rozpúšťanie
dissolution
reconstitution
dissolving
disintegration
disintegrating
ov-ládol
dissolve
rozplynie
melt away
dissolve
disappears
thaw away
rozpustite
dissolve
melt
to disband
thaw
be reconstituted
rozpúšťajú
dissolve
liquifying
rozpustí
dissolve
melt
to disband
thaw
be reconstituted
rozpúšťa
dissolve
liquifying
rozpusťte
dissolve
melt
to disband
thaw
be reconstituted
rozpúšťajte
dissolve
liquifying
rozpustenia
dissolution
reconstitution
dissolve
reconstituting
disbanding
disbandment
solubilization
solubilisation
sa nerozpustí

Examples of using Dissolve in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dissolve instant coffee in hot water.
Instantnú kávu rozpustíme v horúcej vode.
Yemen's Houthis assume power and dissolve parliament.
Húsíovia rozpustili jemenský parlament a prevzali moc v krajine.
Dissolve the National Assembly.
A rozpustil Národné zhromaždenie.
Dissolve the fresh(or active dry) yeast in the lukewarm water.
Kvasnice(sušené alebo čerstvé) rozpustíme vo vlažnej vode.
There may be grains, which dissolve from the body heat.
V kréme sa môžu nachádzať zrnká, ktoré sa pod vplyvom tepla z organizmu rozpustia.
I call on the Hungarian Government to take action against the paramilitary guard and dissolve it.
Vyzýva maďarskú vládu, aby zasiahla proti paramilitaristickej garde a rozpustila ju.
Great for inhibiting the growth of leukaemia cell HL-60 and dissolve cancer cell.
Inhiboval rast leukemickej bunky HL-60 a rozpustil rakovinové bunky;
The court can only dissolve the marriage.
Manželstvo môže rozviesť výlučne súd.
Mullein dissolve in 10 liters.
Mullein sa rozpúšťa v 10 litroch.
My days and nights dissolve in God's own Light.
Moje dni a noci sa rozplynú v Božom Svetle.
Let the sugar dissolve first.
Najprv je potrebné rozpustiť cukor.
Alternatively, dissolve 12 grams of citric acid in 1 liter of water.
Ďalšia možnosť je rozpustiť 12 g kyseliny citrónovej v 1 litri vody.
Dissolve the jaggery in the water.
Pridajte rozpustené Jagger do vody.
Solvents dissolve substances.
Rozpúšťadlá slúžia na rozpúšťanie látok.
If you dissolve one sees also how many points you get per stone.
Ak sa vám rozpustiť jednu vidí aj koľko bodov môžete získať za kameňa.
Dissolve in ether, and resorcinol.
Rozpustí sa v éteri, a rezorcinolu.
A court may dissolve a marriage based upon the application of one or both spouses.
Súd môže manželstvo rozviesť na základe návrhu jedného alebo oboch manželov.
This means that blood clots dissolve more easily and prevent hemorrhoids.
To znamená, že krvné zrazeniny sa ľahšie rozpustia a zabráni sa vzniku hemoroidov.
Dishwasher tablets may not dissolve fully in a short cycles.
Tablety do umývačky nie úplne rozpustené pri krátkych cykloch.
It gets readily dissolve in the mouth.
Ľahko sa rozpúšťa v ústach.
Results: 1144, Time: 0.0617

Top dictionary queries

English - Slovak