DOESN'T LEAVE in Slovak translation

['dʌznt liːv]
['dʌznt liːv]
nezanecháva
does not leave
leaves
no
non-damaging
nenecháva
leaves
does not leave
doesn't let
won't let
keeps
nenechá
not
leaves
he's not gonna let
neopustí
leaves
abandons
will not abandon
does not abandon
does not forsake
will not forsake
not going to leave
odchádza
leaves
goes
departs
out
moves away
retires
nezanechal
left
no
not
nezostáva
not
does not remain
left
remains
have
stays
no
neopúšťa
leaves
does not leave
does not abandon
abandons
doesn't forsake
will not forsake
neodíde
leaves
not
goes away
walks away
nevychádza
not
does not come out
does not go out
goes out
leaves
to get

Examples of using Doesn't leave in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Encrypt: Your message stays encrypted and doesn't leave Office 365.
Šifrovanie: správa zostane šifrovaná a neopúšťa Office 365.
Hopefully my wife doesn't leave me.
Dúfam, že nás priateľka neopustí.
That doesn't leave a lot of options, now, does it?
To vám veľa možností nezostáva, však?
God doesn't leave us alone.
Boh nás nenecháva samých.
If he doesn't leave, we will!
Ak neodíde on, pojdeme my!
The bus doesn't leave until every seat is full.
Autobus odchádza až vo chvíli, keď sú všetky miesta obsadené.
God doesn't leave you on your own.
Boh ťa v tom nenechá sám.
Our killer doesn't leave bullets.
Náš vrah nezanecháva guľky.
What I am about to say doesn't leave this room.
Sľúb mi, že všetko čo ti teraz poviem, neopustí túto izbu.
I guess that death… doesn't leave us a whole lot of room for change.
Myslím, že smrť… nám nenecháva veľa priestoru na zmenu.
That doesn't leave much time for yourself.".
Samému vám veľa času nezostáva.”.
Audrey doesn't leave the house.
Audrey nevychádza z domu.
He who doesn't leave can not return.
Ten, kto neodíde, nemôže sa vrátiť.
A creature that doesn't leave any survivors.
Netvor, ktorý nenechá nikoho nažive.
Can-can I share something that doesn't leave this room?
Môžem vám povedať niečo, čo neopustí túto miestnosť?
First bus to Berlin doesn't leave till tomorrow.
Prvý autobus do Berlína odchádza až zajtra.
This is truly a silent crime that doesn't leave any fingerprints.
Tentokrát sa jedná o tajomného útočníka, ktorý nezanecháva žiadne odtlačky prstov.
Most days, Molly doesn't leave the house.
Molly takmer nevychádza z domu.
But what you're about to hear doesn't leave this room.
Nič, čo tu budete počuť, neodíde z tejto miestnosti.
Guys, our train doesn't leave till morning.
Ľudia, vlak odchádza až zajtra.
Results: 160, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak