DOESN'T LET in Slovak translation

['dʌznt let]
['dʌznt let]
nedovolí
will not allow
won't let
does not let
does not allow
wouldn't let
will not permit
would not allow
shall not allow
he's not gonna let
nenechá
not
leaves
he's not gonna let
nedovoľuje
does not allow
does not permit
does not let
prevents
will not allow
are not allowed
will not let
are not permitted
would not allow
nepustí
not
does not let go
lets
nenecháva
leaves
does not leave
doesn't let
won't let
keeps
neumožní
will not allow
does not allow
won't let
will not enable
does not permit
prevents
does not let
would not allow

Examples of using Doesn't let in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The pain doesn't let you sleep.
Bolesť mu nedovolí spať.
Yet God doesn't let him stay in this inadequacy.
Boh ho však neponecháva v tomto stave neistoty.
It doesn't let you move forward.
To vám neumožňuje postupovať dopredu.
My health doesn't let me though.
Zdravie mi to však nedovolí.
A true warrior doesn't let anything hurt them.
Naozajstný bojovník nedopustí aby mu niečo ublížilo.
I will see security doesn't let you in.
Uvidím, či vás sekuriťáci pustia dnu.
But the Doctor doesn't let them.
Lekárka ich však nevpustila.
He's gonna play until his body doesn't let him.
Hrať chce dovtedy, kým mu to telo dovolí.
She doesn't let Owen do it.
Owyn jej to nechce dovoliť.
Your narrow, clinical worldview doesn't let you.
Tvoj obmedzený klinický pohľad na svet ti to nedovolí.
Strict filtering doesn't let messages that are from anyone other than your friends to be sent directly to your inbox.
Prísne filtrovanie nedovolí správy od nikoho iného ako svojich priateľov, aby poslal priamo do vašej schránky.
Botia the clown finds his"house" and doesn't let anyone else go there, so the number of shelters should correspond to the number of special ones in the aquarium.
Botsiya klaun nájde svoj"dom" a nenechá nikoho ísť tam, takže počet útulkov by mal zodpovedať počtu špeciálnych v akváriu.
Also, the research has demonstrated that nettle leaf doesn't let testosterone be turned into dihydrotestosterone because nettle suppresses synthesis of the substance which makes such a transformation possible.
Tiež výskum preukázal, že žihľava list nedovolí testosterónu sa obrátil na dihydrotestosterón, pretože žihľava potláča syntézu látky, ktoré robia takéto transformácie je to možné.
The Church doesn't let me have those things, not because she's mean, but because she's a good mother….
Cirkev mi tieto veci nedovoľuje, nie preto, že by bola skúpa, ale preto, že je dobrá matka.
This 33 square meter apartment from Moscow doesn't let it go to waste thanks to the clever design ideas offered by.
Tento 33 metrov štvorcový byt z Moskvy nenechá ísť do odpadu vďaka šikovným návrhovým nápadom, ktoré ponúka Studio Bazi.
If PowerPoint doesn't let you insert a video
Ak vám PowerPoint nedovolí vložiť videosúbor
The Church doesn't let me have those things, not because she's mean, but because she's a good mother.".
Cirkev mi tieto veci nedovoľuje nie preto, že by bola zlá, ale preto, že je dobrou matkou.
This 33 square meter apartment from Moscow doesn't let it go to waste thanks to the clever design ideas offered by Studio Bazi.
Tento 33 metrov štvorcový byt z Moskvy nenechá ísť do odpadu vďaka šikovným návrhovým nápadom, ktoré ponúka Studio Bazi.
No, the government doesn't let you just take a child
Nie, štát ti nedovolí len tak zobrať dieťa
IOS doesn't let you view the password for a WiFi network you're connected to.
Služba iOS nenecháva zobrazenie hesla pre sieť WiFi, ku ktorej ste pripojený.
Results: 98, Time: 0.0406

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak