DOESN'T LET in Croatian translation

['dʌznt let]
['dʌznt let]
ne pušta
do not let go
not to let
ne pusti
not let
don't let go
dont let
ne dopusti
not to let
not to allow
never let
ne da da
won't let
doesn't let
refuses to let
ne bi dozvolila
ne pustiti
not let
don't let go
dont let

Examples of using Doesn't let in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She doesn't let anyone in.
Ona nikoga ne dopusti.
What are we gonna do if this crazy tralk doesn't let Moya into the burial grounds?
Što ćemo da radimo, ako ovaj luđak ne pusti moju groblje?
Wow! No way Coach Craven doesn't let you on the team now!
Nema šanse Trener Craven ne pustiti na tim sada.- Wow!
Your wife doesn't let you play poker much, does she? Not yet.
Žena ti ne da da igraš mnogo poker, zar ne? Ne još.
The Royal Air Force doesn't let chickens behind the controls of a complex aircraft.
Kraljevsko zrakoplovstvo ne pušta kokoši za upravljač zrakoplova.
Our new editor doesn't let us rest on our laurels.
Naš novi urednik ne dozvoljava da se živi od stare slave.
What're we gonna do if this crazy tralk doesn't let Moya into the burial grounds?
Što ćemo da radimo, ako ovaj luđak ne pusti moju groblje?
No way Coach Craven doesn't let you on the team now.- Wow!
Nema šanse Trener Craven ne pustiti na tim sada.- Wow!
Jeff just doesn't let Jack get his own way all the time, that's all.
Jeff ne pušta Jacku uvijek sve na volju, to je sve.
Until junior year. Yeah, Princeton doesn't let students live off campus.
Sve do zadnje godine.- Da. Princeton to ne dozvoljava novajlijama.
You know, boss doesn't let too many people back here.
Znaš, šef ne pušta baš ljude ovamo.
Coach doesn't let dad come to the tryouts.
Trener ne pušta očeve da dolaze na probe.
Well, again, I don't know for sure, but she doesn't let him go anywhere by himself.
Pa nisam baš siguran, ali nikamo ga ne pušta samog.
Yeah, the director doesn't let me.
Da, direktor me ne pušta.
And the devil doesn't let them go.
I đavao ih ne pušta.
Stevie doesn't let me.
Stevie me ne pušta.
He doesn't let me win.
On mi ne pušta.
The man who doesn't let his dark past define the man he wants to be!
Čovjek koji ne dopustite mu mračnu prošlost definirati čovjeka koji želi biti!
This storm doesn't let up soon, I'm buying a bigger boat.
Ova oluja ne dopušta da se uskoro, ja sam kupnju vecu brod.
That is if the county doesn't let the Earps slip through our fingers at the trial.
Osim ako sudija ne dozvoli da nam Erpovi izmaknu na suđenju.
Results: 181, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian