WON'T LET in Croatian translation

[wəʊnt let]
[wəʊnt let]
ne pušta
do not let go
not to let
ne da da
won't let
doesn't let
refuses to let
ne daju
not to give
do not use
do not administer
nece dopustiti
won't let
not gonna let
won't allow
wouldn't let
ne da
nece dozvoliti
nece pustiti
nece dati

Examples of using Won't let in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Moon's father won't let it turn into a war.
Moonov otac neće dozvoliti da preraste u rat.
James Brown's publishers said they definitely won't let us use Payback.
James Brown nam ne da da koristimo"Payback.
The Iraqis won't let them land!
Iracani im nece dopustiti da slete!
They won't let you do it from behind,'cause they wanna look at you.
Ne daju ti da ih odradiš odostraga, jer te žele gledati u oči.
Diana won't let you, Jerry.
Diana ti neće dati, Jerry.
Did you know that Matt won't let me cross the city limits? He loves you?
Voli te. Znaš da mi ne dozvoljava da napustim područje grada?
They won't let your mommy back in the hospital because of an emergency downstairs.
Oni neće dozvoliti tvojoj mami da se vrati u bolnicu.
Donna won't let me wrap up my father's affairs.
Donna mi ne da da se bavim očevim stvarima.
but Tony won't let me.
ali mi Tony ne da.
They won't let Keith.
Oni nece dopustiti Keith.
Special Olympics won't let him compete with this condition.
Specijalne olimpijske igre mu nece dozvoliti nadmetati se sa ovim uslovom.
They won't let you buy a franchise.
Ne daju da kupiš franšizu.
Mom and Dad won't let you have a dog.
Mama i tata ti neće dati da imaš psa.
The prime minister won't let the embassy be taken over.
Ali premijer neće dozvoliti da oni zauzmu našu ambasadu.
I know why your mama won't let you have sugar.
Sad znam zašto vam mama ne da da jedete šećer.
I would phone it through, only she won't let me.
Učinio bih to preko telefona, ali ona mi ne da.
I want to, but my mom won't let me. I know, I know.
Želim, ali mi mama ne dozvoljava. Znam.
But now he won't let us keep the wound treated.
Ali sada on nece pustiti nas držati ranu lijeci.
He won't let you hurt me.
On nece dopustiti da me povrijedi.
You mean her parents won't let a call come in at this hour?
Roditelji joj ne daju da zove u ovo doba?
Results: 1229, Time: 0.0968

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian