nedovolí
won't let
won't allow
doesn't let
's not gonna let
doesn't allow
will not permit
wouldn't let
am not allowed
wouldn't allow
can't nenechá
won't let
won't leave
's not gonna let
doesn't let
wouldn't let
doesn't leave
not going to let nenechává
doesn't leave
doesn't let
doesn't keep
's not letting
isn't leaving nepustí
won't let
they're not gonna let
they don't let
are not allowed
they wouldn't let
won't release
will never let
won't allow
won't drop
they're never gonna let nedovoluje
doesn't allow
does not permit
won't allow
doesn't let
is not allowing
won't let
doesn't keep
wouldn't allow nedá
gives
won't give
can't
doesn't give
won't
put
don't get
doesn't let
won't let
won't get nechce pustit
won't let
wouldn't let
he's not letting
doesn't let
doesn't allow
Naomi doesn't let us Buy the kind with marshmallows in it. Naomi nám nedovoluje kupovat ty, co mají uvnitř marshmallow. So we have a security system that doesn't let anybody in or out? Takže tu máme bezpečnostní systém, který nikoho nepustí dovnitř ani ven? The super doesn't let anyone down here. She locks me up at home and doesn't let me see anyone. Zamyká mě doma a nenechá mě nikoho vidět. Fortunately, I'm the kind of guy that doesn't let his friends go so easily. Naštěstí jsem ten typ člověka, které nedovolí jeho.
Mommy doesn't let us have food or drink down here. The light doesn't let us see. Světlo nám nedovoluje vidět. We can't get to a higher level because that dude doesn't let us finish quests! Nemůžeme mít vyšší level protože ten magor nás nenechá dodělat úkoly! Well, again, I don't know for sure, but she doesn't let him go anywhere by himself. Dobře, znovu si nejsem jistý, ale nepustí ho nikam samotného. you said that Kronish doesn't let anybody? Kronish do laboratoře nikoho nepouští , že? Fortunately, I'm the kind of guy that doesn't let his friends go so easily. Naštěstí jsem ten typ člověka, které nedovolí jeho přátelé jdou tak snadno. My wife, dude, it's a bitch. Doesn't let me in. Harvey doesn't let Mike ask half the questions. Harvey nenechává Mikeovi polovinu otázek. Actually, uh, peri doesn't let me see him much. Ve skutečnosti, uh, mi Peri nedovoluje ho moc často vidět. Because you know your grandfather doesn't let you see her? Protože jí tvůj dědeček k tobě nepustí . Yeah, but my dad doesn't let anything go. Jo, ale můj otec nenechá nic jít. For example, the lawyer who doesn't let you see your son… Yeah. Jo. Například advokát, který ti nedovolí vidět syna. It's possible, but the manager doesn't let me mess with the security footage. Je to možné, ale manažer mě nenechává hrát si s jeho bezpečnostními záznamy. Carol doesn't let me eat sugar. Good. Dobře. Carol mi nedovoluje jíst cukr. But a good detective doesn't let that get him down. Ale dobrý detektiv se tím nenechá poznamenat.
Display more examples
Results: 140 ,
Time: 0.068