EMPHASIZES THAT in Slovak translation

['emfəsaiziz ðæt]
['emfəsaiziz ðæt]
zdôrazňuje že
zdôraznila že
zdôraznil že
potvrdzuje že
prízvukuje že

Examples of using Emphasizes that in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Calls for the resumption of direct peace talks and emphasizes that a genuine, substantial
Žiada obnovenie priamych mierových rozhovorov a zdôrazňuje, že obojstranne skutočné,
The resolution also takes note of the European Parliament resolution of 1 June 2017 on combatting antisemitism, which emphasizes that hate speech
Ďalej má zobrať na vedomie uznesenie Európskeho parlamentu z 1. júna 2017 o boji proti antisemitizmu, ktoré zdôrazňuje, že nenávistné prejavy a všetky druhy násilia
Sovereignty Act(Law No. 80), and emphasizes that the Helms-Burton Act is unlawful,
potvrdení kubánskej dôstojnosti a zvrchovanosti(zákon č 80), a zdôrazňuje, že zákon Helms-Burton je nezákonný,
In this book, the author particularly emphasizes that, as the entrepreneurial environment changes not only theory adjusts
Autor v tejto knihe zvlášť akcentuje, že tak ako sa mení podnikateľské prostredie, uspôsobujú sa nielen teórie ale predovšetkým praktiky riadenia,
To avoid any doubt, the Operator states and emphasizes that he is not in any way responsible for the Event taking
Pre vylúčenie pochybností Prevádzkovateľ konštatuje a upozorňuje, že žiadnym spôsobom nezodpovedá za konanie či nekonanie Akcie,
The State Aid Action Plan emphasizes that the effectiveness and credibility of state aid control presupposes a proper enforcement of the Commission's decisions,
V Akčnom pláne štátnej pomoci sa zdôrazňuje, že efektívnosť a hodnovernosť kontroly štátnej pomoci závisí od náležitého presadzovania rozhodnutí Komisie,
Pope Francis emphasizes that preachers must allow themselves to be pierced by the living
Pápež František pripomína, že samotní kazatelia musia byť prvými, čo sú pohnutí živým
The Second Vatican Council emphasizes that“being assumed into heaven she has not laid aside this office of salvation
Aj Druhý vatikánsky koncil nám pripomína:„Lebo ani po svojom nanebovzatí neprestala v tomto spasiteľnom poslaní, ale svojím mnohonásobným orodovaním nám aj naďalej získava
The report emphasizes that a global roadmap for“climate smart” healthcare is essential,
V správe sa zdôrazňuje, že globálny plán pre„inteligentnú klímu“ je nevyhnutný,
remarried members of the faithful emphasizes that the Church's practice in this question“cannot be modified because of different situations”(no. 5).
znovu zosobášenými veriacimi zo 14. septembra 1994 zdôrazňuje, že cirkevná prax v tejto otázke„nemôže byť upravovaná podľa rôznych situácií”(č. 5).
However, she emphasizes that, even if BMI percentiles were updated to be as accurate as TMI for diagnosing adolescents as lean versus overweight,
Avšak, ona zdôrazňuje, že, aj keď BMI percentil boli aktualizované tak, aby byť tak presné ako TMI pre diagnostiku mladiství štíhla v porovnaní s nadváhou,
The EU emphasizes that for such a process to take place, the Syrian authorities must stop the violence,
zdôrazňuje, že na uskutočnenie takéhoto procesu musia sýrske orgány zastaviť násilie,
Emphasizes that personal data processed in the context of eHealth
Zdôrazňuje, že osobné údaje spracúvané v rámci elektronického zdravotníctva
Emphasizes that women and children are subject to the same forms of exploitation
Zdôrazňuje, že ženy a deti sú vystavené rovnakým formám zneužívania
Podravka emphasizes that all the website material and content is provided“as is”,
Podravka zdôrazňuje, že všetky materiály a obsah webovej stránky je poskytnutý„ako je“
Aparicio emphasizes that the fact of being in this situation allows the middle children to have greater freedom for the development of the personality,
Aparicio zdôrazňuje, že skutočnosť, že v tejto situácii ide, umožňuje stredným deťom mať väčšiu slobodu na rozvoj osobnosti,
Romero emphasizes that“in the priority- security
Romero zdôrazňuje, že“v priorite- bezpečnosť
security to citizens1 emphasizes that the European judicial area should serve to support economic activity in the Single Market
slobodu a bezpečnosť1, sa zdôrazňuje, že európsky justičný priestor by mal slúžiť na podporu hospodárskej činnosti na jednotnom trhu,
Reviews emphasize that with high qualitythe model has a relatively low price.
Recenzia zdôrazňuje, že s vysokou kvalitoumodel má relatívne nízku cenu.
All these stories emphasize that each person's spiritual journey is unique.
Každá duchovná tradícia zdôrazňuje, že tento ľudský život je jedinečný a.
Results: 172, Time: 0.1075

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak