ENGULF in Slovak translation

[in'gʌlf]
[in'gʌlf]
pohltiť
devour
absorb
consume
engulf
swallow
caught up
take up
zachvátiť celý
engulf
pohlcujú
absorb
devour
engulf
consume
soak up
swallow
pohltí
devour
absorb
consume
engulf
swallow
caught up
take up

Examples of using Engulf in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chanel preston engulf in the hard weenie on hot dude Views 248 Added 5 year ago.
Chanel preston engulf v the ťažký weenie na príťažlivé dude Videnia 248 Pridané 5 rok pred.
but of waves which engulf everything.
ale z vĺn zaplavujúcich všetko.
My children, as your faith grows pray that the Holy Spirit can be spread to these sinners and engulf their souls.
Deti Moje, keďže vaša viera rastie, modlite sa, aby sa Duch Svätý vylial na týchto hriešnikov a zaplavil ich duše.
has prompted fears that it could engulf a number of euro Member States.
ktorá začala podkopávať samotné euro a podnietila obavy, že by mohla zasiahnuť viacero štátov eurozóny.
Habib believes that if your dog is diagnosed with cancer“the first thing you want to do is engulf your dog in oxygen.”.
Habib je presvedčený, že ak je váš pes diagnostikovaný rakovina,"prvá vec, ktorú chcete urobiť, je zaujať vášho psa v kyslíku.".
Childe find themselves at the centre of a conflict that could engulf the entire galaxy.
Childe sa ocitnú v centre konfliktu, ktorý by mohol pohltiť celú galaxiu.
The U.S. Pacific Fleet Commander has warned of a possible arms race in the disputed South China Sea which could engulf the region, as nations become increasingly tempted to use military force to settle territorial spats instead of international law.
Veliteľ americkej Tichomorskej flotily varoval pred možnými pretekmi v zbrojení v spornom Juhočínskom mori, ktoré by mohli zachvátiť celý región v čase, keď krajiny čoraz viac láka použitie vojenskej sily namiesto medzinárodného práva na riešenie územných sporov.
who feel the Flames of My Love engulf their souls, to receive My Body
plamene mojej lásky pohlcujú ich duše, aby prijímali moje telo
TOKYO(Reuters)- The U.S. Pacific Fleet Commander has warned of a possible arms race in the disputed South China Sea which could engulf the region, as nations become increasingly tempted to use military force to settle territorial spats instead of international law.
Veliteľ americkej Tichomorskej flotily varoval pred možnými pretekmi v zbrojení v spornom Juhočínskom mori, ktoré by mohli zachvátiť celý región v čase, keď krajiny čoraz viac láka použitie vojenskej sily namiesto medzinárodného práva na riešenie územných sporov.
The US Pacific Fleet Commander has earlier warned of a possible arms race in the disputed South China Sea which could engulf the region, as nations become increasingly tempted to use military force to settle territorial spats.
Veliteľ americkej Tichomorskej flotily varoval pred možnými pretekmi v zbrojení v spornom Juhočínskom mori, ktoré by mohli zachvátiť celý región v čase, keď krajiny čoraz viac láka použitie vojenskej sily namiesto medzinárodného práva na riešenie územných sporov.
macrophages(“big eaters” which engulf and digest cellular debris
makrofágov(“veľkých jedákov”, ktoré pohlcujú a trávia bunkové úlomky,
eventually a dike will engulf it.
ho nieaký prúd navždy pohltí.
The US Pacific Fleet Commander has warned of a possible arms race in the South China Sea which could engulf the region, as nations become increasingly tempted to use military force to settle territorial spats.
Veliteľ americkej Tichomorskej flotily varoval pred možnými pretekmi v zbrojení v spornom Juhočínskom mori, ktoré by mohli zachvátiť celý región v čase, keď krajiny čoraz viac láka použitie vojenskej sily namiesto medzinárodného práva na riešenie územných sporov.
The US Pacific Fleet Commander on Monday warned of a possible arms race in the South China Sea which could engulf the region, as nations become increasingly tempted to use military force to settle territorial spats instead of international law.
Veliteľ americkej Tichomorskej flotily varoval pred možnými pretekmi v zbrojení v spornom Juhočínskom mori, ktoré by mohli zachvátiť celý región v čase, keď krajiny čoraz viac láka použitie vojenskej sily namiesto medzinárodného práva na riešenie územných sporov.
The U.S. Pacific Fleet Commander on Monday warned of a possible arms race in the disputed South China Sea which could engulf the region, as nations become increasingly tempted to use military force to settle territorial spats.
Veliteľ americkej Tichomorskej flotily varoval pred možnými pretekmi v zbrojení v spornom Juhočínskom mori, ktoré by mohli zachvátiť celý región v čase, keď krajiny čoraz viac láka použitie vojenskej sily namiesto medzinárodného práva na riešenie územných sporov.
The U.S. Pacific Fleet commander warned of a possible arms race in the South China Sea that could engulf the region, as nations become increasingly tempted to use military force to settle territorial spats instead of international law.
Veliteľ americkej Tichomorskej flotily varoval pred možnými pretekmi v zbrojení v spornom Juhočínskom mori, ktoré by mohli zachvátiť celý región v čase, keď krajiny čoraz viac láka použitie vojenskej sily namiesto medzinárodného práva na riešenie územných sporov.
mouth of the lion, lest hell engulf them, lest they fall into darkness.
zachráň ich z levovej tlamy, aby ich nepohltilo peklo, aby nepadli do temnoty.
warning that a US departure would spark chaos in Iraq which would engulf the region.
ktorý varoval, že odchod USA by vyvolal v Iraku chaos, ktorý by zachvátil región.
God is about to open the Red Sea behind you- so pack your bags because you are about to walk through on dry land while the waters engulf and drown your enemies!
drahá moja, že Boh sa chystá otvoriť Červené more- takže si zbaľ veci, pretože ty budeš kráčať cez to more po suchej pevnine zatiaľ, čo voda pohltí a utopí tvojich nepriateľov!
Flames engulf two vehicles.
Plamene zničili dve autá.
Results: 928, Time: 0.043

Top dictionary queries

English - Slovak