FLUNG in Slovak translation

[flʌŋ]
[flʌŋ]
hodil
threw
tossed
cast
dropped
flung
dumped
hurled
put
hodených
thrown
flung
mrštil
flung
vrhla
threw
cast
shed
hurled
has plunged
pounced
flung
hodili
threw
cast
dumped
tossed
put
hurled
flung
fit
hádzali
threw
hurled
pelted
cast
tossed
flung

Examples of using Flung in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Horses" more dead than alive, and flung his portmanteau down.
kone" viac mŕtva ako živá, a hodil portmanteau dole.
a couple of sovereigns flung upon the table, he took up his quarters in the inn.
že aj niekoľko panovníkov hodil na stôl, vzal do svojho bytu v krčme.
he was suddenly tripped and flung backwards upon the bed.
on bol zrazu zakopol a hodil späť na posteľ.
Master of the S. S. Samaritan whose hands- these very hands- los manos to Firmin- flung seven German officers into her fiery furnace.
Veliteľ parníka Samaritán, ktorého ruky- tieto tu ruky- Firminove los manos vrhli sedem nemeckých dôstojníkov do žeravého kotla.
many insults are being flung against Me, the Saviour of man,
mnoho urážok je vrhnutých proti Mne, Spasiteľovi ľudí,
The hair on the right is being flung to the left, we strengthen it with invisible ones.
Vlasy na pravej strane sú hádzané doľava, posilňujeme ich neviditeľnými.
Rebecca flung open the window, heedless of the rain blowing in, and yelled:“Go away!”.
Rebecca otvorila okno dokorán a nehľadiac na nápory dažďa skríkla:„Prac sa odtiaľto!“.
the universe is flung into a kaleidoscope of new possibilities.~ Jean Houston.
vesmír je vrhaná do kaleidoskopu nové možnosti."~ Jean HoustonSmiech je non-sexuálnej orgazmus.
Its tail swept a third of the stars out of the sky and flung them to the earth.
Chvostom zmietol tretinu hviezd z neba a zhodil ich na zem.
I was thinking how I had best approach him(I did not want to be flung off again) when he gave a little laugh.
Premýšľal som, ako som sa k nemu najlepšie(nechcel som sa vrhla opäť vypne) pri dal trochu smiať.
my family is flung across the globe.
moja rodina je rozlietaná po svete.
infinite knowledge flung open before thy face.
určite by si pred svojou tvárou uvidel dokorán otvorené dvercia božskej múdrosti a nekonečného poznania.
a celestial body flung out from its solar system by the chaos of planetary migration.
nebeským telesom, nabootovaným zo svojej slnečnej sústavy chaosom planetárnej migrácie.
His tail swept a third of the stars out of the sky and flung them to the earth.
Jeho chvost z oblohy zmietol tretinu hviezd a vmrštil ich do zeme.
marched straight to the door of the parlour and flung it open.
pochodoval priamo ku dverám salóniku a prudko ich otvoril.
And that harpoon--so like a corkscrew now-- was flung in Javan seas, and run away with by a whale, years afterwards slain off the Cape of Blanco.
A to harpúna- tak ako dnes vývrtka- bol hodil do jávsky moriach, a utečie s o veľryby, rokov potom zabitý od mysu Blanco.
Worst yet, why do companies turn a blind eye when false information is being flung to the feet of prospective buyers by their sales reps all in the name of making a sale?
Zatiaľ najhoršie, Prečo firmy privierať oči, keď je nepravdivé informácie sú hodil k nohám potenciálnym kupcom svojimi obchodnými zástupcami všetko v mene uskutočnení predaja?
There are many ways in which to enjoy getting some color into your skin without having to travel on a far flung holiday and risk your health in the burning summer sun.
Existuje mnoho spôsobov, ako v ktorom tešiť dostať niektoré farby do vašej pokožky bez toho, aby museli cestovať na ďaleko mrštil dovolenku a riziko vaše zdravie horiaceho lete slnku.
third-place finishers on either side of her, flung their arms up in a victory pose for photographers,
tretieho finiséra na oboch stranách, vrhla ruky do víťaznej predstavy pre fotografov
the smash of a bottle flung violently down,
rozbiť z fľaše hodil prudko dole,
Results: 61, Time: 0.0656

Top dictionary queries

English - Slovak