FORMER ARTICLE in Slovak translation

['fɔːmər 'ɑːtikl]
['fɔːmər 'ɑːtikl]
bývalý článok
ex article
former article
formerly article
old article
ex. article
pôvodný článok
original article
original post
ex article
former article
original text
previous post
article originally
original paper
predtým článok
formerly article
former article
ex article
previously article
predchádzajúceho článku
previous article
of the preceding article
previous post
former article
doterajší článok
the former article
skorší článok
bývalého článku
ex article
former article
formerly article
old article
ex. article
pôvodného článku
original article
original post
ex article
former article
original text
previous post
article originally
original paper

Examples of using Former article in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Former Article 9 should also be deleted because it prescribed ways of sampling for which there are currently better alternatives
Pôvodný článok 9 by sa mal navyše vypustiť aj preto, že sa v ňom predpisujú spôsoby odberu vzoriek, pre ktoré v súčasnosti existujú lepšie alternatívy,
EXCHANGE RATE POLICY The former Article 28( a) of the Law,
Kurzová politika Pôvodný článok 28 písm. a zákona,
Article 7(former Article 5) confirms Member States' obligation to communicate information on a taxable person established within their territory when so requested by another Member State.
Článok 7(predtým článok 5) v nezmenenej podobe vymedzuje povinnosť členského štátu informovať, na základe ktorej musí tento štát na žiadosť iného členského štátu poskytnúť informácie o zdaniteľnej osobe so sídlom na jeho území.
Arable crops area payments Former Article 69 of Reg.
Platby na plochu pre plodiny na ornej pôde Bývalý článok 69 nariadenia(ES) č.
force of this Protocol, has adopted a report in accordance with former Article 31 of the Convention, the report shall
ku ktorej komisia po nadobudnutí platnosti tohto protokolu prijala správu podľa predchádzajúceho článku 31 dohovoru, správa sa doručí stranám,
Former Article 11 can be deleted because its provisions in Paragraphs 1
Pôvodný článok 11 možno vypustiť, pretože ustanovenia jeho odsekov 1 a 2 sa nachádzajú v navrhovaných článkoch 3
checks as set out in measures adopted pursuant to Article 37(former Article 43) and/or Article 152(4)(b)
kontroly, ako sú určené v opatreniach prijatých podľa článku 37(bývalý článok 43) a/alebo článku 152 ods. 4 písm.
Former Article 3“Definitions”(new Article 2) is moved to come before former Article 2“Specific Programmes”(now Article 3“Sub-Programmes”);
Skorší článok 3„Definície“(nový článok 2) sa kladie pred skorší článok 2„Špecifické programy“(teraz článok 3„Podprogramy);
Cases pending before the Committee of Ministers which have not been decided under former Article 32 of the Convention at the date of entry into force of this Protocol shall be completed by the Committee of Ministers acting in accordance with that Article..
Prípady prejednávané pred Výborom ministrov, ktoré neboli rozhodnuté podľa predchádzajúceho článku 32 dohovoru do dňa nadobudnutia platnosti tohto protokolu, dokončí Výbor ministrov konajúci na základe tohto článku..
No 199/2008 correspondingly, and remove any provision on EU financial assistance from the DCF Regulation(in former Article 8).
vypustiť z nech všetky ustanovenia o finančnej pomoci zo strany EÚ poskytovanej prostredníctvom nariadenia o DCF(pôvodný článok 8).
This Article incorporates the substance of the former Article 3 on the obligation to conclude a public service contract with the chosen operator and simplifies the former Article 10 on general rules in line with the objective of limiting the framework to the strict essentials.
Tento článok preberá obsah pôvodného článku 3 o povinnosti uzatvoriť zmluvu o službe vo verejnom záujme s vybraným prevádzkovateľom a zjednodušuje pôvodný článok 10 o všeobecných pravidlách v súvislosti s účelom obmedzenia ohraničenia na nevyhnutné minimum.
The Treaty of Amsterdam, which reworded the former Article 129 A of the treaties into the current Article 153,
Amsterdamskou zmluvou, ktorá preformulovaním bývalého článku 129 A zmlúv dospela k súčasnému zneniu článku 153,
Based on the former Article 100a TEC,(41)
Zakladá sa na pôvodnom článku 100a ZES(41)
The specific objectives relating to each sub-programme are moved from former Article 2 to the respective“Objectives” Articles of each sub-programme,
Špecifické ciele vzťahujúce sa na každý podprogram sa presúvajú zo skoršieho článku 2 do príslušných článkov„Ciele“ každého podprogramu,
in its Article III-118, could provide a new basis for developing a mainstreaming approach to all of the grounds of discrimination covered in the former Article 13 of the EC Treaty.
by vo svojom článku III-118 mohla poskytnúť nový základ pre vývoj integrovaného prístupu pri všetkých formách diskriminácie uvedených v pôvodnom článku 13 Zmluvy o založení ES.
together with article 78 TFEU, aimed at underlining that the purpose of the proposed measures was to ensure a"balance of efforts" as mentioned in former article 63 TEC.
ZFEÚ je zdôrazniť skutočnosť, že účelom navrhovaných opatrení bolo zabezpečiť„vyvážené úsilie“, ako bolo uvedené v bývalom článku 63 Zmluvy o ES.
The Commission notes that paragraph 3 of Article 9(former Article 70a of the Council's General Approach) does not create
Komisia uvádza, že článkom 9 ods. 3(pôvodne článok 70a všeobecného smerovania Rady) sa nezavádza nová povinnosť inštitúciám
we have proposed transferring to our Interoperability Directive the contents of the former Article 14 of the Safety Directive.
s rokovacím poriadkom Parlamentu, sme navrhli preniesť obsah niekdajšieho článku 14 smernice o bezpečnosti do našej smernice o interoperabilite.
which are based upon Article 207 of the Treaty(former Article 133), which have exhausted all practical effects,
sú založené na článku 207 Zmluvy(pôvodne na článku 133), ktoré úplne vyčerpali svoj praktický právny účinok,
shall suffer the same Punishment as in the former Article.
trpí rovnaký trest, ako je spomínaný v predošlom článku.
Results: 65, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak