FOUNDED ON THE PRINCIPLE in Slovak translation

['faʊndid ɒn ðə 'prinsəpl]
['faʊndid ɒn ðə 'prinsəpl]
založená na princípe
based on the principle
founded on the principle
založená na zásade
based on the principle
founded on the principle
founded upon the principal
založené na princípe
based on the principle
founded on the principle
založený na princípe
based on the principle
founded on the principle
built on the principle
založenej na princípe
based on the principle
founded on the principle

Examples of using Founded on the principle in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Article 6(1) on the Treaty on European Union states that the Union is founded on the principle of liberty, democracy,
Článok 6 ods. 1 Zmluvy o Európskej únii stanovuje, že Únia je založená na princípoch slobody, demokracie,
transparent rules founded on the principle of direct responsibility.
transparentných pravidiel založených na zásade priamej zodpovednosti.
In line with the philosophy put forward in the Conclusions of the Tampere European Council in 1999, the Hague Programme gives priority to creating a common European Area of Justice founded on the principle of mutual recognition of judicial decisions
V súlade s filozofiou predloženou v záveroch Európskej rady z Tampere v roku 1999 dáva Haagsky program prioritu vytvoreniu spoločného európskeho priestoru spravodlivosti založeného na princípe vzájomného uznávania súdnych rozhodnutí
it is an extremely important advance, founded on the principle of non-discrimination between permanent workers
je to veľmi dôležitý pokrok založený na zásade nediskriminácie medzi trvalými
Taking that case law into account is, moreover, essential to ensure that the Union, founded on the principle of respect for human rights
Toto zohľadnenie je okrem toho nevyhnutné na zabezpečenie toho, aby Únia, ktorá sa zakladá na zásade dodržiavania ľudských práv
Although this directive in the field of consumer protection, founded on the principle of the mutual recognition of organisations' legitimacy
Hoci táto smernica v oblasti ochrany spotrebiteľa, založená na zásade vzájomného uznávania legitimity organizácií
Social services, be they provided by private or public bodies, differ in a fundamental way from other services in the internal market by virtue of the fact that they are founded on the principle of subsidiarity, tailored to the needs of the individual
Sociálne služby, či už súkromné alebo verejné, sa zásadne líšia od iných služieb na vnútornom trhu tým, že sú založené na princípe solidarity a prispôsobené potrebám jednotlivca,
that we live in a country founded on the principle that I am free to live by my faith
žijeme v krajine založenej na princípe, že som slobodná žiť svoju vieru
whomever we pray to that we live in a country founded on the principle that I am free to live by my faith
u koho sa modlíme, že žijeme v krajine založenej na princípe, že som slobodná žiť svoju vieru
I voted in favour of this report as I think that the European Union needs a strong competition policy, founded on the principle of a free market
Hlasoval som za túto správu, pretože si myslím, že Európska únia potrebuje silnú politiku hospodárskej súťaže založenú na zásadách voľného trhu
The Inkkas company was founded on the principles fair trade,
Filozofia spoločnosti je založená na princípoch Fair Trade,
Peoples, founded on the principles of democracy.
Ľudový; založený na zásadách demokracie.
Europe is founded on the principles of freedom and respect for fundamental rights and freedoms.
Európa je založená na zásadách slobody a rešpektovania základných práv a slobôd.
It was founded on the principles of fairness and solidarity.
Zákon je postavený na princípe solidarity a spravodlivosti.
It is founded on the principles of fair-play.
Všetky kontakty sú založené na zásadách FAIR PLAY.
The European Union is founded on the principles of liberty, democracy,
Európska únia je založená na princípoch slobody, demokracie,
Vinylize was founded on the principles of making quality glasses from recycled materials
Vinylize okuliare sú založené na princípe kvalitnej výroby z recyklovaných materiálov
GARMIN is founded on the principles of innovation, performance,
Spoločnosť GARMIN bola založená na princípoch inovácií, výkonu,
their implementation is founded on the principles of openness, transparency and accountability.
ich implementácia je založená na princípoch otvorenosti, transparentnosti a zodpovednosti.
whose systems of government are founded on the principles of democracy.
ktorých politický systém je založený na zásadách demokracie.
Results: 41, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak