FUTURE FRAMEWORK in Slovak translation

['fjuːtʃər 'freimw3ːk]
['fjuːtʃər 'freimw3ːk]
budúci rámec
future framework
budúcich rámcových
future framework
budúceho rámcového
future framework
budúcom rámci
future framework
budúce rámcové
future framework
budúceho rámca
future framework
budúcom rámcovom
the future framework
the next framework

Examples of using Future framework in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
which are aimed at helping the commission to improve the management of the current and future framework programmes.
ktorých cieľom je pomôcť komisii zlepšiť riadenie súčasného i budúceho rámcového programu.
This option would involve the EFC taking over the key role in the future framework for macro-prudential supervision.
Na základe tejto možnosti by HFV prebral kľúčovú úlohu v budúcom rámci pre makroobozretnostný dohľad.
Drawing lessons from current experience, the objectives proposed for the future Framework Programme will be adapted to the real needs of project promoters,
Na základe súčasných skúseností budú ciele navrhované pre budúci rámcový program prispôsobené skutočným potrebám navrhovateľov projektov vrátane malých
possibly modified- are coherent with each other and with the future framework directive.
pre SRR(a prípadne upravené) vo vzájomnom súlade a tiež v súlade s budúcou rámcovou smernicou.
It will therefore be necessary to ensure a smooth transition between the current national arrangements and the future framework.
Preto bude potrebné zaistiť hladký prechod medzi súčasnými vnútroštátnymi mechanizmami a budúcim rámcom.
I particularly welcome the reference to the future Framework Decision on the Protection of Personal Data Processed in the Framework of Police
Obzvlášť vítam zmienku o budúcom rámcovom rozhodnutí o ochrane osobných údajov spracúvaných v rámci policajnej
The Panel's recommendations concerned both the 6th Framework Programme and future framework programmes, in particular the endorsement of a substantial increase in funds for research
Odporúčania skupiny odborníkov sa týkali Šiesteho rámcového programu aj budúcich rámcových programov, najmä podpory výrazného nárastu finančných prostriedkov určených na výskum
Underlines the fact that the future framework should address the multi-dimensional aspects of poverty
Zdôrazňuje skutočnosť, že budúci rámec by mal riešiť mnohorozmerné aspekty chudoby
RECOMMENDATION 1 The commission should reconsider whether in future framework programmes, cni projects should be funded from the research budget given the court's findings concerning the european added value and catalysing effect.
Komisia by mala zvážila, či sa majú v budúcich rámcových programoch financovať projekty bNI z rozpočtu na výskum vzhľadom na zistenia Dvora audítorov o európskej pridanej hodnote a katalytickom účinku.
The future framework of standards of good agricultural
Budúci rámec noriem dobrého poľnohospodárskeho
such as the EESC, in future Framework Contracts; for example,
je EHSV, do budúcich rámcových zmlúv, týkajúcich sa napr.
interoperability of the different JHA information systems announced by the Commission in its communication of 6 April 2016 on"the future framework for stronger and smarter information systems for border management
interoperabilitu rôznych informačných systémov v oblasti spravodlivosti a vnútorných vecí ohlásené Komisiou v jej oznámení o budúcom rámci silnejších a inteligentnejších informačných systémov pre riadenie hraníc
The the future framework of conditionality will cover conditions for proper use of PPPs with Statutory Management Requirements(SMR) 12, which sets the legal framework for
Budúci rámec kondicionality bude zahŕňať podmienky náležitého používania prípravkov na ochranu rastlín na základe povinnej požiadavky týkajúcej sa hospodárenia č. 12,
services, both within Horizon 2020 and in future Framework Programmes;
služieb v rámci programu Horizont 2020 a budúcich rámcových programov;
The first is that the future framework decision will indeed apply only to data exchanged between Member States,
Prvým je to, že budúce rámcové rozhodnutie sa bude vskutku vzťahovať len na údaje vymieňané medzi členskými štátmi, ako ste zdôraznili,
The future framework, which will cover the period after 2012,
Budúci rámec, ktorý sa bude vzťahovať na obdobie po roku 2012,
not just to clarify the future framework conditions for CCS
počas rokovaní v rámci trialógu, nielen objasnenie budúcich rámcových podmienok pre technológie CCS,
a ban on gasifying containers would fit well within a future framework of sustainable control measures for the early detection of IS.
zákaz dezinfekcie kontajnerov plynom by vhodne zapadol do budúceho rámca udržateľných kontrolných opatrení na včasnú detekciu invazívnych druhov.
The Busan outcome document should be the future framework for aid effectiveness encompassing the Paris Declaration
Dokument, ktorý bude obsahovať závery z Busanu, by mal predstavovať budúci rámec účinnosti pomoci, ktorý bude zohľadňovať Parížsku deklaráciu
The Council held a first general debate on the future framework programme for research and innovation"Horizon 2020" for
V Rade sa po prezentácii návrhu Komisie uskutočnila prvá všeobecná diskusia o budúcom rámcovom programe pre výskum
Results: 73, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak