GOT TO GO in Slovak translation

[gɒt tə gəʊ]
[gɒt tə gəʊ]
ísť
go
be
come
get
walk
drive
move
musím ísť
i have to go
i gotta go
i need to go
i got to go
i must go
i have to get
i gotta get
i need to get
i should go
i must get
odísť
leave
go
walk away
away
get away
retire
move
quit
depart
exit
musím odísť
i have to leave
i have to go
i must leave
i need to leave
i must go
i need to go
i gotta go
i gotta leave
got to go
íst
go
to get
i come
prišiel
came
arrived
here
lost
went
got
musíme ísť
we have to go
we must go
we gotta go
we need to go
we got to go
we have to get
we should go
we need to get
we gotta get
we have to leave
musí ísť
must go
has to go
needs to go
must be
should go
has to come
must come
has to be
's got to go
it should be
musíš ísť
you have to go
you must go
you need to go
you gotta go
you got to go
you need to come
you have to come
you must come
you need to get
you should go
vyjsť
come out
go out
leave
get out
work
emerge
walk
released
sa vrátiť

Examples of using Got to go in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
you have got to go to hell first.
musíte ísť najskôr do pekla.
Got to go to the doctor's.
Musím ísť k doktorovi.
You have got to go through the system to get treatment.
Musíš prejsť cez systém, aby ti mohli pomôcť.
Got to go back for a mate's wedding.
Musím ísť späť na kamoškinu svadbu.
They have got to go through all four game quads.
Musia prejsť cez všetky štyri herné kvadranty.
Got to go, Captain.
Musíme ísť, kapitán.
Got to go up to my office.
Musím ísť hore do kancelárie.
Daddy got to go with us too!
Aj otec musí ísť s nami!
Got to go.
Musíme ísť.
Got to go to the station.
Musím ísť na stanicu.
Got to go?
Everybody got to go home.”.
Každý musí ísť domov.".
He's got to die, and we got to go.
On musí zomrieť a my musíme ísť.
I got to go, but your mom's on her way in.
Ja musím ísť, ale tvoja mama je na ceste.
You got to go.
Ty musíš ísť.
Someone's got to go in there and close this door.
Niekto musí ísť dnu a zavrieť tieto dvere.
Got to go, got to go.
Musíme ísť, musíme ísť.
That was the Countess, got to go.
To bola komtesa, musím ísť.
Our dad got to go with us.
Aj otec musí ísť s nami.
Okay, we got to go.
Dobre, my musíme ísť.
Results: 231, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak