GOT TO GO in Portuguese translation

[gɒt tə gəʊ]
[gɒt tə gəʊ]
tenho que ir
have to go
needing to go
having to head
have to come
tenho de desligar
have to turn off
have to get off
precisa ir
need to go
having to go
need to come
consegui ir
be able
i can get
gonna make
able to go
preciso ir
i need to go
i have to go
necessary to go
i must go
i need to get
i gotta go
i got to go
i have to get
i must get
must be
sair
leave
get out
go out
come out
exit
walk out
quit
him out
emerge
dating
cheguei a ir
entrar
enter
get
come in
go
him in
log
walk in
login
them in
entry
temos que ir
have to go
needing to go
having to head
have to come
tem que ir
have to go
needing to go
having to head
have to come
tens que ir
have to go
needing to go
having to head
have to come

Examples of using Got to go in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Right then, Charlie boy, I have just got to go into my.
Está bem, Charlie, só tenho que entrar na minha… Cabine.
Got to go home and use all this stuff.
Temos que ir para casa e usar isto tudo.
Got to go, Michel.
Got to go now, lots of new water to research!
Tenho que ir agora, lotes de água nova para pesquisa!
Got to go faster.
Tem que ir mais rápido.
Now we got to go to the back of the line.
Agora nós temos que ir pro fim da fila.
Got to go, laters.
Tenho de desligar, até logo.
But I got to go.
Mas eu tenho que ir.
You got to go. It's the right thing.
Você tem que ir, é o certo a fazer.
You got to go right up to him
Tu tens que ir agora mesmo,
We got to go downtown.
Nós temos que ir ao centro da cidade.
Got to go see you know who.
Tenho que ir ver quem tu sabes.
Sorry, Akeela, got to go.
Desculpa, Akeela, tenho de desligar.
Got to go to school in the morning.
Tem que ir pra escola de manhã.
We got to go, ma.
Nós temos que ir, mãe.
You got to go.
Tu tens que ir.
Yeah, I got to go.
Sim, eu tenho que ir.
Everybody else got to go outside.
Toda a gente tem que ir láfora.
So we got to go pick her up.
Então nós temos que ir buscá-la.
Listen to me, you got to go to the cops on this one.
Ouve-me, tu tens que ir à polícia por causa disto.
Results: 384, Time: 0.0843

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese