I'M CURIOUS in Slovak translation

[aim 'kjʊəriəs]
[aim 'kjʊəriəs]
som zvedavý
i wonder
i'm curious
i am interested to see
i think
i don't know
i'm intrigued
i care about
would like to know
i'm anxious
zaujíma ma
i wonder
i'm interested
i care
i'm curious
i have an interest
i'm concerned
i want to know
som zvedavy
i'm wondering
i'm curious
i am interested
ja som veľmi zvedavá
i'm curious
som sa spýtal
i asked
i said
i'm curious
was i to question
bol som zvedavý
i was wondering
i was curious
i wondered
i was worried
je zaujímavé
it is interesting
interestingly
it's amazing
it's funny
it is curious
it is intriguing
it is fascinating
curiously
funny
surprisingly
som zvedavá
i wonder
i'm curious
i don't know
i'm interested
i will be interested to see
i'm excited to see
would like to know
i want to know
ma zaujímalo
i wonder
i'm curious
interested me
i asked
me know
i care
sme zvedaví
we are curious
we're wondering
we are interested to see

Examples of using I'm curious in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm curious how it will work with multiple monitors.
Najviac ma zaujímalo, ako budú fungovať dva monitory.
I'm curious as to why he's so obsessed with me.
Som zvedavá, prečo je mnou tak posadnutý.".
I'm curious about what's in your head.
Zaujíma ma, čo je v tvojej hlave.
Honestly, I'm curious what happened to you to make you this way.
Ale úprimne, celkom by ma zaujímalo, čo ťa priviedlo do toho stavu.
I'm curious about which one he will pick next!
Už teraz sme zvedaví, koho si vyberie nabudúce!
I'm curious how they will manage the next few days.
Som zvedavá, ako to budeme zvládať ďalšie dni.
If I don't affect you, I'm curious as to what does.
Ak ja na vás nemám účinok. Zaujíma ma, čo áno.
PS I'm curious what you would add to this article.
Tiež by ma zaujímalo, čo ťa podnietilo napísať tento článok.
I'm curious as to how this experiment will go.
Sme zvedaví, ako sa bude tomuto experimentu dariť.
I'm curious as to how this might work on different hair/skin types.
Som zvedavá, ako to pôsobí na iné typy vlasov.
I'm curious about what your relationship is like with cars.
Na začiatok by ma zaujímalo, aký máte vzťah k autám.
The next weekend I have classes in the second degree, and I'm curious of course.
Budúci víkend mám tried druhého stupňa, a som zvedavá samozrejme.
Also I'm curious how much you paid for it.
Tiež by ma zaujímalo, koľko ste za to zaplatili.
I'm curious, you know, how's this thing work?
Som zvedaví, vieš ako tá vec funguje. Dáš to do rozprašovača?
I'm curious about the taste as well.
Zvedavá som aj na tu chuť.
I'm curious too. Why did she do it?
Tiež ma zaujíma, prečo mi to urobila?
I'm curious what is inside the box.
Boli sme zvedaví, čo sa v krabičke skrýva.
I'm curious about your services.
Zaujímajú ma Vaše služby.
I'm curious about the black high chair.
Chcel by som sa spýtať na čiernu stolicu.
I'm curious, what miracles are those?
Tak som bola zvedavá, čo to teda za zázraky?
Results: 263, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak