IN DEVISING in Slovak translation

[in di'vaiziŋ]
[in di'vaiziŋ]
pri navrhovaní
in the design
in proposing
in the drafting
in devising
when creating
in the development
pri vypracúvaní
in developing
when developing
in drawing up
in preparing
in the development
in the preparation
in drafting
when establishing
in the elaboration
in the design
pri plánovaní
in planning
in the planning
when planning
in the programming
in the design
in scheduling
in devising
pri vypracovaní
in drawing up
in developing
in the development
when drawing up
in drafting
in the elaboration
in preparing
in the preparation
in producing
in devising
pri vypracovávaní
in drawing up
in developing
in the development
in drafting
in preparing
in working out
in the preparation
in the elaboration
in arriving
when elaborating

Examples of using In devising in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is also very important to ensure that the European Parliament is directly involved in devising, monitoring and assessing proposals
Rovnako dôležité by na druhej strane bolo zapojenie Európskeho parlamentu do vytvárania, monitorovania a hodnotenia návrhov a činností, ktoré by zaručili,
plenary session in June, the EESC asked for civil society organisations to be involved more effectively and directly in devising and implementing safeguards against the dismantling of the rule of law in the EU.
plenárnom zasadnutí EHSV vyzval, aby boli organizácie občianskej spoločnosti účinnejšie a priamo zapojené do navrhovania a vykonávania ochranných opatrení proti podkopávaniu základov právneho štátu v EÚ.
In a recent opinion, the EESC asked for civil society organisations to be involved more effectively and directly in devising and implementing safeguards against the crumbling of the rule of law in the EU.
Vo svojom stanovisku prijatom na júnovom plenárnom zasadnutí EHSV vyzval, aby boli organizácie občianskej spoločnosti účinnejšie a priamo zapojené do navrhovania a vykonávania ochranných opatrení proti podkopávaniu základov právneho štátu v EÚ.
its last plenary session, the EESC asked for civil society organisations to be involved more effectively and directly in devising and implementing safeguards against the crumbling of the rule of law in the EU.
plenárnom zasadnutí EHSV vyzval, aby boli organizácie občianskej spoločnosti účinnejšie a priamo zapojené do navrhovania a vykonávania ochranných opatrení proti podkopávaniu základov právneho štátu v EÚ.
The European External Action Service should be a major player in devising a truly comprehensive European approach to civil
Európska služba pre vonkajšiu činnosť by mala byť hlavným aktérom pri navrhovaní skutočne komplexného európskeho prístupu k civilnému
The EESC recognises the advances made in recent years in devising complementary indicators to Gross Domestic Product(GDP),
EHSV uznáva pokrok dosiahnutý v posledných rokoch pri vypracúvaní doplnkových ukazovateľov k hrubému domácemu produktu(HDP)
as equal partners, in devising and implementing EU policies
rovnocenných partnerov pri navrhovaní a vykonávaní politík
support must be provided in devising projects and ensuring access to the EUR 9 billion made available by the Commission via the cohesion policy.
vymedzené usmernenia o energetickej efektívnosti a musí sa poskytnúť podpora pri vypracovávaní projektov a zabezpečovaní prístupu k 9 miliardám EUR, ktoré sprístupnila Komisia prostredníctvom politiky súdržnosti.
tackle the financial crisis, providing a European framework to guide Member States in devising stabilisation plans that could be deemed compatible with the single market
na základe ktorej sa zriadil európsky rámec s cieľom viesť členské štáty pri navrhovaní stabilizačných plánov, ktoré by bolo možné považovať za zlučiteľné s jednotným trhom
provide on the ground technical support to the endeavours of national authorities of Member States in devising and implementing growth-enhancing structural reforms,
konkrétne spolupracovať s vnútroštátnymi orgánmi členských štátov a poskytovať technickú podporu pri navrhovaní a vykonávaní štrukturálnych reforiem zvyšujúcich rast
In devising the strategy for the Danube region, we employed a method last
Pri vypracúvaní stratégie pre podunajskú oblasť sme využili metódu,
Given that the guidelines are a framework for Member States in devising, implementing and monitoring national policies in the context of the overall EU strategy,
Vzhľadom na to, že usmernenia sú pre členské štáty rámcom pre navrhovanie, vykonávanie a monitorovanie štátnych politík v kontexte celkovej stratégie EÚ,
The combination of Articles 175(third paragraph) and 197(2) allows for a comprehensive approach in devising a Union programme supporting the capacity
Článok 175(tretí odsek) v spojení s článkom 197 ods. 2 umožňujú komplexný prístup pri navrhovaní programu Únie, ktorým sa podporí kapacita
Involved in devising and implementing a scheme to hand power over the.
Rovnako tak boli zapojení do návrhu a uskutočňovania plánu odovzdať moc nad.
Increased cooperation among Member States in devising and implementing measures can also increase effectiveness.
Aj na úrovni členských štátov možno zvýšiť efektivitu pri koncipovaní a realizácii opatrení prostredníctvom intenzívnejšej spolupráce.
After due clarification of requirements we can assist you in devising the program for your event.
Po upresnení požiadaviek Vám pomôžeme navrhnúť program Vašej akcie.
The EESC would very much like to see Europe take the initiative in devising new economic models.
EHSV potvrdzuje, že si želá, aby Európa prevzala iniciatívu pri hľadaní nových foriem hospodárstva.
It shall assist the employer in devising suitable working procedures
Ich účelom je pomôcť zamestnávateľovi navrhnúť vhodné pracovné postupy
and assisting in devising methods of control.
pomoc pri navrhovaní metód kontroly;
to be active in devising ideal policies which can improve the lives of all people.
angažovať sa v plánovaní ideálnych politík na zlepšenie života všetkých ľudí.
Results: 1441, Time: 0.0812

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak