IS NOT IN DOUBT in Slovak translation

[iz nɒt in daʊt]
[iz nɒt in daʊt]
nie je pochýb
there is no doubt
there is no question
is no doubt
there is no denying
is not in doubt
there is no uncertainty
niet pochýb
there is no doubt
no doubt
there is no question
there's no denying
is not in doubt
is undeniable
netreba pochybovať
is not in doubt
no need to doubt
je nespochybniteľný
is unquestionable
is undeniable
is indisputable
is undisputed
is not in doubt
nie je pochybná
je nepochybná
is beyond doubt
is unquestioned
is undoubted
is unquestionable
is undeniable

Examples of using Is not in doubt in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
like everyone's here, is not in doubt, and everyone here knows which group you represent.
skupiny všetkých ostatných, nie je na pochybách a každý tu vie, ktorú skupinu zastupujete.
The positive effect of the use of bee products is not in doubt, but they can be harmful under certain conditions.
Pozitívny účinok použitia včelích výrobkov nie je pochyb, ale za určitých podmienok môžu byť škodlivé.
It is not in doubt that if the science is right,
Nemôže byť pochýb o tom, že ak vedci majú pravdu,
The recognition of Member States' freedom to impose special consumption taxes is not in doubt.
Sloboda členských štátov v oblasti zavádzania osobitných spotrebných daní tým nie je spochybnená.
The usefulness and convenience of using a screwdriver for repairs in the house is not in doubt.
Užitočnosť a pohodlie použitia skrutkovača na opravy v dome nie je pochybnosti.
Now the quality of the concrete floor in your garage is not in doubt, and therefore, can be safely trusted with such a reliable"motorhome" the most precious- a favorite car.
Teraz je kvalita betónovú podlahu vo vašej garáži nie je pochýb, a preto môže byť bezpečne veril s takým spoľahlivým"motorhome" najcennejšie- svoje obľúbené auto.
Whilst the effectiveness of the U.S. TFTP for combating terrorism and its financing is not in doubt, serious concerns have been raised in relation with its consequences on the fundamental rights of citizens.
Hoci o účinnosti TFTP USA z hľadiska boja proti terorizmu a jeho financovania niet pochýb, vážne obavy vznikli v súvislosti s dôsledkami programu na základné práva občanov.
If there is anything that is not in doubt, he is in this, our party
Ak o niečom nemožno pochybovať, tak je to, že naša strana
by the perverse intention of delaying taking action on important matters that have reached maturity and the urgency of which is not in doubt.
zvrátený zámer týkajúci sa odloženia prijatia opatrení v dôležitých veciach, ktoré už dozreli, a o ktorých naliehavosti nemôže byť pochýb, nás nemotivuje.
is purely theoretical and their intention to act in conformity with it is not in doubt.
o ich vôli vyvodiť právne následky v súlade s ním nie je žiadna pochybnosť.
His offensive skills are not in doubt.
O jeho ofenzívnych schopnostiach niet pochýb.
The quality of sprinting was not in doubt.
O kvalite sparingov na Záhorí nebolo pochýb.
The authorship was not in doubt- the portrait was signed by the master.
Autorstvo nebolo na pochybách- portrét bol podpísaný pánom.
The sovereignty of these countries are not in doubt.
Zvrchovanosť jednotlivých členských štátov sa pri tom nebude spochybňovať.
And here are a few other things that are not in doubt.
Tu je niekoľko faktov, o ktorých niet pochybností.
That she was dead was not in doubt.
Že je mŕtva, o tom nebolo pochýb.
White's culinary skills are not in doubt.
O kulinárskych schopnostiach našich babičiek možno sotva pochybovať.
But the general directions of change are not in doubt.
Ale všeobecné zmeny smerovania sa nedajú spochybniť.
said his guilt was not in doubt due to the testimony of a large number of victims.
kňazova vina je nepochybná vzhľadom na svedectvá množstva obetí.
A detailed evaluation of the landing gear retraction system in this type of aircraft led the EASA to conclude that the safety of the aircraft was not in doubt.
Podrobné zhodnotenie systému na sťahovanie podvozku tohto typu lietadiel viedlo agentúru EASA k záveru, že bezpečnosť lietadla nie je spochybnená.
Results: 40, Time: 0.0519

Is not in doubt in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak