KEEP SILENT in Slovak translation

[kiːp 'sailənt]
[kiːp 'sailənt]
mlčať
silent
silence
remain silent
keep quiet
shut up
to be quiet
to remain quiet
to stay quiet
ticho
silence
quiet
silent
shut up
calm
stillness
softly
hush
calmly
quietness
zmĺkni
shut up
be quiet
be silent
keep silent
keep silence
mlčia
silent
silence
remain silent
keep quiet
shut up
to be quiet
to remain quiet
to stay quiet
mlčí
silent
silence
remain silent
keep quiet
shut up
to be quiet
to remain quiet
to stay quiet
zostať v mlčaní

Examples of using Keep silent in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
All I can do is keep silent, and I walk with you all with my silent heart.”.
Všetko, čo môžem urobiť, je zostať v mlčaní a kráčať s vami všetkými s mojím stíšeným srdcom….
This means that everyone has to stand up and keep silent for a couple of seconds or half a minute.
To znamená, že každý sa musí postaviť a byť ticho niekoľko sekúnd alebo pol minúty.
You can not keep silent about some of the shortcomings that are mentioned by many farmers in their responses about the Simmental breed of cows.
Nemôžete mlčať o niektorých nedostatkoch, ktoré mnohí poľnohospodári spomínajú vo svojich odpovediach na kmeň Simmental.
they close in themselves and just keep silent in response to all your ranks.
sú blízko seba a len ticho v reakcii na všetky vaše pozície.
Let your women keep silent in the assemblies, for they are not permitted to speak,
Vaše ženy nech mlčia v zboroch, lebo sa im nedovoľuje hovoriť, ale podriaďovať sa,
You can not keep silent about some of the shortcomings that are mentioned by many farmers in their responses about the Simmental breed of cows.
Nemôžete mlčať o niektorých nedostatkoch, ktoré mnohí poľnohospodári spomínali v odpovediach na plemeno kráv Simmental.
Therefore, whatever you hear, do not think I am pecking you because I can keep silent too.
Preto, čokoľvek počujete, nemyslíte si, že vás karhám, pretože môžem byť tiež ticho.
But if there is no interpreter, let him keep silent in church, and let him speak to himself
Ale ak tam nie je prekladateľ, nech mlčí v zbore a nech hovorí k sebe
Let your wives keep silent in the assemblies, for it has not been permitted for them to speak; but let them be in subjection, as the law also says.
Vaše ženy nech mlčia v sboroch, lebo sa im nedovoľuje hovoriť, ale podriaďovať sa, jako i zákon hovorí.
However, they cannot keep silent when alien norms contradicting the basis of the Orthodox faith are being imposed upon them.
Nemôžu však mlčať, ak sa im vnucujú cudzie normy, ktoré protirečia základom pravoslávnej viery.
If there is no interpreter, let him keep silent in the church, let him speak to himself and to God.
A keby nebolo vykladača, nech mlčí v zbore a nech hovorí sám sebe a Bohu.
Let your women keep silent in the churches, for they are not permitted to speak;
Vaše ženy nech mlčia v zboroch, lebo sa im nedovoľuje hovoriť, ale podriaďovať sa,
My heart is in a tumult within me, I cannot keep silent, For I have heard the sound of the trumpet, the alarm of war!
Srdce sa vo mne búri, nemôžem mlčať, lebo ja počujem zvuk trúby, vojnový poplach!
But if there is no interpreter, let him keep silent in church, and let him speak to himself
Ale ak by nemal kto vysvetľovať, nech mlčí v cirkevnom zhromaždení,
the authors for some reason usually keep silent.
autori z nejakého dôvodu zvyčajne mlčia.
Madam President, we cannot keep silent regarding the situation in Madagascar and we shall not be the only ones to condemn it.
Vážená pani predsedajúca, pokiaľ ide o situáciu na Madagaskare, nemôžeme mlčať a nebudeme jediní, ktorí to odsúdia.
And, nevertheless, they themselves almost always keep silent about their needs and openly do not talk about them.
A napriek tomu sami takmer vždy mlčí o svojich potrebách a otvorene o nich nehovoria.
Let us remember: the problem in this case is not so much that there is so much bad- it is more the case that the good keep silent.
Nezabudnime: v tomto prípade nie je problémom to, že je tam veľa zla, ale skôr to, že dobrí mlčia.
for then she must not keep silent.
by cez ňu hovoril Duch Boží, vtedy nesmie mlčať.
But if there is no interpreter, let him keep silent in the assembly, and let him speak to himself, and to God.
A keby nebolo vykladača, nech mlčí v sbore, a nech hovorí sám sebe a Bohu.
Results: 115, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak